JOURNEY BACK in Czech translation

['dʒ3ːni bæk]
['dʒ3ːni bæk]
cestou zpátky
way back
turning back
journey back
trip back
walk back
path back
coming back
travelling back
going back
way to get back
cestu zpět
way back
going back
road back
trip back
journey back
path back
route back
walk back
coming back
zpáteční cestě
way back
return journey
return trip
way home
trail back
return voyage
trip back
cesta zpátky
way back
turning back
journey back
trip back
walk back
path back
coming back
travelling back
going back
way to get back
cestu zpátky
way back
turning back
journey back
trip back
walk back
path back
coming back
travelling back
going back
way to get back
cesta zpět
way back
going back
road back
trip back
journey back
path back
route back
walk back
coming back
cestě zpět
way back
going back
road back
trip back
journey back
path back
route back
walk back
coming back

Examples of using Journey back in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Nothing for it but to pack everything for the journey back in that strong wind.
Takže nezbývá než sbalit v tom silném větru vše na zpáteční cestu.
a day's journey back.
I'm sure they will pack something up for the journey back.
Určitě vám na cestu domů něco zabalí.
And he adds that, we will still have a journey back to Istanbul!
A pak ještě ta cesta zpátky do Istanbulu,!
They come out here to recover and prepare for their journey back to the wild. have received the medical care they need,- Once our animals.
Na jejich cestu zpět do divočiny.- Jakmile naše zvířata jdou sem, aby se zotavili a připravili obdrží lékařské ošetření, které potřebují.
For their journey back to the wild. they come out here to recover
Na jejich cestu zpět do divočiny.- Jakmile naše zvířata jdou sem,
Mr. Sun after your ship departed from Europe on your journey back what thoughts came over you?
Pane Sune, když jste vypluli z Evropy, na vaší zpáteční cestě, o čem jste přemýšlel?
We will make sure you have some food for your journey back home. And some of my men will escort you at least.
Dáme vám na cestu zpět domů nějaké jídlo… a pár mých mužů vás alespoň na chvíli doprovodí.
The journey back, when the human cargo had been exchanged for tobacco,
Cesta zpátky, když je lidský náklad Byly vyměněny za tabák,
you never made the journey back, something happened.
nikdy jste nevykonal cestu zpět. Něco se stalo.
don't forget there's the journey back to your cell.
nezapomeňte, že vás čeká i cesta zpátky do cely.
goes on a 6000 km long journey back to her homeland.
pokračuje 6000 km dlouhou cestu zpátky do své vlasti.
help one another in free Bob and his friends in this journey back in time.
pomáhat jeden druhému do volného Boba a jeho přátel v této cestě zpět v čase.
personal message about emigration, feelings from comebacks and a journey back home.
o pocitech z návratů a cestě zpátky domů- doma je ale už za mořem.
Even on our journey back from„Piesčanky" to our base I can't stop feeling panicky every time the hovercraft crosses a crack above the water surface.
Ani při zpáteční cestě z„Piesčanky" na naši základnu se nemůžu zbavit pocitu hrůzy, který mě zachvátí pokaždé, když se vznášedlem přejedeme trhlinu s volnou hladinou.
One and a half million wildebeest start their journey back to the short-grass plains.
Jeden a půl milionu zvířat se vydalo na cestu zpátky za zelenými pastvinami v savaně v jižní části Serengeti.
This film offers a journey back to times when the European wilderness was truly a wild and living organic entity.
Snímek nás zavede na cestu zpátky v čase do doby, kdy evropská divočina byla skutečně divoká a živoucí.
Thus begins their 1000-mile journey back to the exact stream in which they were born.
Tehdy začíná jejich tisíc mil dlouhá cesta, zpět do stejné říčky, ve které se narodili.
reality… the old ones can begin their journey back.
staré bytosti se mohou připravit na svou cestu zpět.
the ŠKODA team enjoy one last night of Bhutanese hospitality before embarking on the journey back to base camp at Samdrup Jongkhar.
poslední večer bhútánské pohostinnosti a následující ráno vyráží na pouť zpět do základního tábora v Samdrup Jongkhar.
Results: 67, Time: 0.0671

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech