LEFT IT TO ME in Czech translation

[left it tə miː]
[left it tə miː]
mi je odkázal
mi ji nechal
ho přenechala mně
odkázal mi ho
left it to me
mi to zanechal
odkázala mi ho
she left it to me

Examples of using Left it to me in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
My parents left it to me.
Nechali mi to rodiče.
Her telescope. She left it to me.
Odkázala mi ho. Její teleskop.
Oh um, papa left it to me.
Ehm, papá mi to odkázal.
Tell her somebody died and left it to me?
Že někdo umřel a odkázal mi je?
because your father left it to me.
protože ho tvůj otec odkázal mně.
Yeah, an uncle of mine left it to me years ago.
Jo, před lety mi to přenechal strýček.
My dad left it to me.
Je to moje, táta mi to tu nechal.
My dad left it to me.
Je to moje, táta mi to nechal.
He… he left it to me.
On… on to nechal mě.
My mentor who ran this place before me left it to me in his will.
Je to mapa. Můj mentor, který zde byl přede mnou, mi to zanechal ve své závěti.
My grandfather left it to me, but because I disowned my inheritance,
Děda mi ho nechal, ale protože jsem se vzdal dědictví,
My father left it to me, not you, and I can close the doors whenever I want.
Můj otec ji odkázal mě, ne vám, a můžu zavřít dveře kdykoliv se mi zachce.
Curtis left it to me, and if I give it to Black Badge,
Curtis mi ho zanechal a kdybych ho dala Černému odznaku,
I know it's not much, but my uncle left it to me, and my aunt lets me stay here in the driveway for free.
Vím, že to není nic moc, ale nechal mi to můj strýc a teta nechává stát na příjezdovce zadarmo.
Leave it to me, miss.
Nechte to slečno.
Leave it to me, Manny.
Leave it to me.
Přenechte mi to.
Now leave it to me, before you do more harm than good.
Nech to na mě. Tady naděláš víc škody než užitku.
Look, leave it to me, I will sort it out.
Podívej, nechej to na mně, já to vyřeším.
Just leave it to me.
Jen to nechte na mně.
Results: 44, Time: 0.0865

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech