MANOR HOUSE in Czech translation

['mænər haʊs]
['mænər haʊs]
panský dům
manor house
panství
estate
manor
domain
mansion
land
dominion
abbey
house
fiefdom
downton
panském sídle
mansion
manor house
manor house
zámečku
mansion
manor
chateau
lodge
castle
statek
farm
farmhouse
estate
homestead
good
manor
farmstead
house
panském domě
manor house

Examples of using Manor house in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Olga had to go to the manor house.
Má dneska práci v panském domě.
Very comfortable, historical manor house"Podhradí", from the 19th century.
Velmi komfortní, historický panský dům"Podhradí", z 19.
This is about the manor house.
Jde tu o panství.
Bénerville sur Mer 3 km from Deauville: Manor house''Littoral'', 2 storeys.
Bénerville sur Mer 3 km od Deauville: Panský dům''Littoral'', 2-podlažní.
You brought them a manor house?-A manor house.
Přenesl jste jim panství? Panství.
beautiful manor house Le Clos Valdet.
pěkný panský dům"Le Clos Valdet.
historical manor house"Ardtornish", from the 19th century.
Pěkný, historický panský dům"Ardtornish", z 19.
What's the manor house?
Co je to panský dům?
Now, show me the manor house.
Teď mi ukažte panské sídlo.
A Manor House for a lot of friends.
Panské sídlo pro spousty přátel.
The manor house and Simon doodah whatsit.
Proti panství a Simonovu tentononcu.
There's the manor house.
Zde jest ona usedlost!
River access, orchards, a manor house.
Přístup k řece, sady, sídlo.
On the surface, it appears to be nothing more than a quaint English manor house.
Na pohled vypadá jako malebné anglické sídlo.
We found her on the road near the manor house.
Našli jsme ji na cestě u letohrádku.
Can I ask… the swords at the manor house… where did they come from?
Můžu se zeptat… ty meče na paství, kde jste je získali?
But she rarely came out of the manor house.
Ale zřídka vycházela z hospodářova domu.
Historical manor house Villa Grützner,
Historický panský dům"Villa Grützner",
You knew that someone had been killed up at the manor house, even though no one has left there and I didn't mention it.
Víte, že někdo byl na panství zavražděn, i když odtamtud nikdo neodešel a já se o ničem nezmínil.
A summer view of the unique wooden bell tower and manor house located in open-air museum(skanzen)
Letní pohled na unikátní dřevěnou zvonici a panský dům, který se nachází v muzeu pod širým nebem,
Results: 63, Time: 0.0996

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech