MIDDLEMAN in Czech translation

['midlmæn]
['midlmæn]
prostředník
middleman
liaison
mediator
middle man
intermediary
go-between
fixer
conduit
middle finger
broker
překupník
dealer
fence
trafficker
scalper
middleman
bagman
traffikant
trafficer
zprostředkovatel
broker
facilitator
mediator
agent
intermediary
fixer
middleman
provider
prostředníkem
middleman
liaison
mediator
middle man
intermediary
go-between
fixer
conduit
middle finger
broker
překupníci
dealer
fence
trafficker
scalper
middleman
bagman
traffikant
trafficer
zprostředkovatele
broker
facilitator
mediator
agent
intermediary
fixer
middleman
provider
mittleman
prostředníci
middlemen
intermediaries
mediators
agents
proxies
millmane
millman
middleman

Examples of using Middleman in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I just don't want to be the middleman anymore. No.
Ne, jen už nechci být prostředník.
I was just the middleman.
jsem byl pouhým prostředníkem.
No more middleman. Now that he's gone.
Teď, když je mrtvý, nejsou žádní překupníci.
We figure him for the middleman.
Tipujeme ho na zprostředkovatele.
I got in with him posing as a middleman for stolen financial data.
Co jim sehnal ukradené finanční záznamy. Setkal jsem se s nimi jako prostředník.
Okay, so, Bob Clinton, he is our middleman from New York.
Dobře. Takže Bob Clinton je naším prostředníkem z New Yorku.
Now that he's gone, no more middleman.
Teď, když je mrtvý, nejsou žádní překupníci.
Pérez is a middleman.
Pérez je prostředník.
And he cut out the middleman. And the best part was, the middleman was me.
A nejlepší na tom bylo, že prostředníkem jsem byla já.
He is our middleman from new york.- Okay, so, bob clinton.
Dobře. Takže Bob Clinton je naším prostředníkem z New Yorku.
Jan has been talking with a middleman.
Jan mluvil s prostředníkem.
The PX is a middleman.
PX je prostředníkem.
It looks like Dekker was a middleman for a major arms deal.
Vypadá to, že Dekker byl prostředníkem ve velkých obchodech se zbraněmi.
I had Billy do some digging Into something Sean said about being the middleman.
Nechala jsem Billyho prověřit něco, co Sean říkal o tom být prostředníkem.
I don't like us being the middleman between the council and Nick, okay?
Nelíbí se mi, že jsme uprostřed mezi Radou a Nickem, chápeš?
I should have confirmation on the middleman in three minutes.
Potvrzení o prostředníkovi bych měl mít během 3 minut.
You would be the middleman between dry cleaners
Dělal bys prostředníka mezi uklízeči a obchodníky,
And we go straight to the chemistry. Here, we just remove the middleman.
My jsme pouze odstranili prostředníka a zaměřili se přímo na chemický proces.
We just remove the middleman and we go straight to the chemistry.
My jsme pouze odstranili prostředníka a zaměřili se přímo na chemický proces.
The professor hired Burt through some middleman, a chap named Dave Maddox.
Profesor najal Burta prostřednictvím nějakého prostředníka, chlapík s názvem Dave Maddox.
Results: 237, Time: 0.1168

Top dictionary queries

English - Czech