MISCHIEVOUS in Czech translation

['mistʃivəs]
['mistʃivəs]
škodlivý
harmful
malicious
detrimental
damaging
bad
mischievous
prejudicial
deleterious
noxious
injurious
rozpustilá
frisky
mischievous
naughty
playful
wicked wango
frivolous
zlomyslné
malicious
vicious
spiteful
mean
mischievous
evil
catty
nezbedná
naughty
mischievous
dirty
bad
zlomyslná
vicious
spiteful
malicious
wicked
malignant
mean
mischievous
vindictive
evil
puckish
zlomyslný
vicious
spiteful
malevolent
evil
malicious
mean
mischievous
catty
rozpustilý
naughty
frisky
feisty
mischievous
wicked
impish
playful
zlomyslnou
vicious
mischievous
cruel
mean
rozpustilé
naughty
mischievous
wanton
hilarious
frisky
saucy
nezbedný
naughty
wicked
mischievous
uličnický

Examples of using Mischievous in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
There's no Teddy Roosevelt and mischievous monkeys.
Není tu žádný Teddy Roosevelt a rozpustilé opice.
A little mischievous. You know, cheeky?
Víte, troufalá. Trochu nezbedná.
She was so mischievous.
Byla pěkně rozpustilá.
I was mischievous and the nuns would come and say.
Byl jsem zlomyslný a jeptišky by přijít a říct.
You are a little mischievous.
Jsi trochu nezbedný.
very bold and mischievous in her speech.
velmi smělé a rozpustilé během řečnění.
A little mischievous.
Trošku nezbedná.
She's got a mischievous glint in her eye, doesn't she?
Má v očích takový uličnický záblesk, že ano?
There are so many mischievous spirits here.
Je tady tolik zlomyslných duchů.
I'm just looking for that family with the mischievous little pups.
Já jsem jen Hledáte této rodiny s škodlivých malými mláďaty.
I will abstain from whatever is deleterious and mischievous.
Vystříhám se všeho zhoubného a škodlivého.
The mischievous boys had done their best.
Darební hoši v nejlepším byli.
His constant mischievous pranks were an endless source of embarrassment to his father and his siblings.
Jeho permanentní potměšilé žerty… byly pořád zdrojem hněvu jeho otce a sourozenců.
I could give her mischievous mustard seed to send him away from her forever.
Mohla bych jí dát škodolibá hořčičná semínka aby ho navždy odradila.
These two are mischievous, and they enjoy keeping secrets.
Ti dva jsou nezbední a užívají si tajemství.
Mischievous. Like a minx.
Škodolibá, jako Minx.
Ladislav, the mischievous son of a landlord,
Ladislav, zlovolný synek z dobré rodiny,
Always mischievous, difficult.
Vždycky zlobivý, těžko zvladatelný.
Well, this might seem a mischievous question, but what's wrong with the world?
Tohle asi bude znít jako neslušná otázka, ale co je na světě špatného?
Mischievous Mr. Punch.
Zlobivý Pan Kašpárek.
Results: 115, Time: 0.0859

Top dictionary queries

English - Czech