MISCHIEVOUS IN SPANISH TRANSLATION

['mistʃivəs]
['mistʃivəs]
travieso
naughty
mischievous
playful
wicked
impish
rambunctious
bratty
malicioso
malicious
mischievous
spiteful
malware
malefic
bitchy
malevolent
pícaro
rogue
naughty
rascal
mischievous
roguish
scamp
cheeky
impish
saucy
maliciosa
malicious
mischievous
spiteful
malware
malefic
bitchy
malevolent
pícara
rogue
naughty
rascal
mischievous
roguish
scamp
cheeky
impish
saucy
dañoso
harmful
mischievous
damaging
revoltoso
unruly
rambunctious
troublemaker
mischievous
rebellious
rowdy
revolting
mischievous
traviesos
naughty
mischievous
playful
wicked
impish
rambunctious
bratty
traviesa
naughty
mischievous
playful
wicked
impish
rambunctious
bratty
traviesas
naughty
mischievous
playful
wicked
impish
rambunctious
bratty
maliciosas
malicious
mischievous
spiteful
malware
malefic
bitchy
malevolent
maliciosos
malicious
mischievous
spiteful
malware
malefic
bitchy
malevolent

Examples of using Mischievous in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Elegantly mischievous nights to dance and get that dreamy feeling under the moonlight.
Noches elegantemente traviesas para bailar y dejarse llevar por la noche ibicenca.
kind and mischievous.
amable y maliciosa.
He is very childish and mischievous like his grandson Henry.
Es igual de infantil y revoltoso que su nieto.
That mischievous wink, the deliberate leer,
Aquel guiño malicioso, esa deliberada mirada de soslayo,
Fable: The Journey Pet are mischievous and highly destructive beasts that plague Albion.
Los hobbes son bestezuelas traviesas y muy destructivas que plagan Albión.
This mischievous tradition originated in Europe
Esta tradición traviesa se originó en Europa
Of plaster Saints"; his beautiful mischievous head thrown back.
De santos de escayola»; echada hacia atrás la bella cabeza maliciosa.
Mischievous rhymes with joyous.
Pícaro rima con jíbaro.
These mischievous females simply want to get bushes on their pussies bald a lil.
Estas mujeres traviesas simplemente quieren obtener arbustos en sus coños.
I found his mischievous pleasure in teasing me rather comforting.
Su malicioso placer en acosarme me daba ánimos.
But the tree was living mischievous squirrel who decides to make fun of the guys.
Pero el árbol vivía ardilla traviesa que decide burlarse de los chicos.
His intentions mischievous and the love he exudes will be all about him.
Sus intenciones maliciosas y el amor que exuda, será todo alrededor de él.
interested and even mischievous.
interesada e incluso maliciosa.
Mischievous child!
Pícaro de hijo!
(This question is from a mischievous young man.)“You say that everyone is God.
(Esta pregunta viene de un joven malicioso)"Usted dice que todos son Dios.
They're mischievous, but they're two of our finest workers.
Son traviesas, pero son de las mejores trabajadoras.
The Fox is considered a magical and even mischievous creature in many cultures.
El zorro es considerado una criatura mágica y aún traviesa en muchas culturas.
His intentions mischievous and the love he exudes will be all about him.
Sus intenciones maliciosas y el amor que exuda será todo acerca de él.
To say nothing of that mischievous look naive to pretend provocative.
Por no hablar de esa mirada maliciosa ingenuo pretender provocación.
Mischievous card users know how to play the rules.
Los usuarios maliciosos de tarjetas saben cuáles son las normas.
Results: 540, Time: 0.0538

Top dictionary queries

English - Spanish