MY THOUGHTS in Czech translation

[mai θɔːts]
[mai θɔːts]
mé myšlenky
my thoughts
my mind
my ideas
můj názor
my opinion
my mind
my point
my view
my position
my input
my belief
my thoughts
my two cents
my feelings
mou mysl
my mind
my thoughts
my soul
in my head
v hlavě
in my head
in my mind
in my brain
in my skull
mých vzpomínkách
my memories
my mind
my thoughts
moje myšlienky
my thoughts
moje nápady
my ideas
my blueprints
my thoughts
moje myšlenky
my thoughts
my mind
my ideas
mých myšlenkách
my thoughts
my mind
mých myšlenek
my thoughts
my mind
my head

Examples of using My thoughts in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
My thoughts are with Starlight,- Of course,
Moje myšlenky jsou s Starlight,- Samozřejmě,
Madame, in my thoughts, my words and my deeds.
Madam, v mých myšlenkách, slovech a v činech.
Would you still like to know my thoughts?
Chceš stále znát můj názor?
Marcus, you were always in my thoughts.
Marcu, v mé mysli jsme vždy byli spolu.
Of my thoughts. I appear to have reached the end… Oh, dear.
Z mých myšlenek. Zdá se, že jsem skončil… Oh, drahoušku.
And, uh, I support her in every way. my thoughts are with Starlight,- Of course.
Moje myšlenky jsou s Starlight,- Samozřejmě, a, uh, Ve všech ohledech ji podporuji.
Seeing you now it seems like only yesterday you were always in my thoughts.
Když vás teď vidím, je to jako včera vždy jste byla v mých myšlenkách.
Do you really want to know my thoughts,?
Chceš opravdu znát můj názor?
In fact you were always in my thoughts.
Byl jsi vždy v mé mysli.
Your thoughts to my thoughts.
Vaše myšlenky do mých myšlenek.
When she wasn't in my bed,… she was in my thoughts.
Když nebyla v posteli, byla v mých myšlenkách.
I spoke with you and you heard my thoughts, word for word.
Mluvil jsem k tobě a ty jsi vnímal moje myšlenky, každé slovo.
Out of nowhere, out of my thoughts.
Z ničeho nic, z mých myšlenek.
I just want to let you know you're in my thoughts.
Jen jsem vám chtěl říci, že jste v mých myšlenkách.
Your mind to my mind… your thoughts to my thoughts.
Vaše myšlenky do mých myšlenek. Vaše mysl do mé mysli.
Shinzon's viceroy seems able to reach into my thoughts.
Shinzonův viceroy je podle všeho schopen proniknout do mých myšlenek.
And often travel back to you… for you are in my thoughts.
A častěji cestovat zpátky za tebou… protože jsi stále v mých myšlenkách.
My mind to your mind… your thoughts to my thoughts.
Moje mysl do vaší mysli. Vaše myšlenky do mých myšlenek.
I just want to let you know you're in my thoughts.
Že se znovu setkáme. Chci jen abys věděl, že v mých myšlenkách doufám.
The more he haunted my thoughts.
Tím víc uloví mých myšlenek.
Results: 827, Time: 0.118

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech