NEED SOMEBODY in Czech translation

[niːd 'sʌmbədi]
[niːd 'sʌmbədi]
potřebuju někoho
i need someone
i want someone
si chceš s někým
musí někdo
someone has to
need someone
someone must
somebody's gotta
potřebuješ někoho
you need someone
you want somebody
potřebuji někoho
i need someone
require someone
potřebovat někoho
need someone
gonna need someone

Examples of using Need somebody in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
My mistake for thinking that you might need somebody to lean on.
Myslela jsem, že možná potřebuješ někoho, o koho se můžeš opřít.
Hey, you're the go-to guy, and I need somebody to go to.
Hej, vy jste ten typ"zajdi za-", a já potřebuju někoho, za kým zajít.
And you need somebody to watch your back.
A ty potřebuješ někoho, kdo ti bude krýt záda.
Every single one of those kids is gonna need somebody that they can count on.
Bude potřebovat někoho, na koho je spoleh. Každé z těch dětí.
I need somebody to sell stuff.
potřebuji někoho, kdo bude prodávat drogy.
Need somebody to walk you home?
Potřebuješ někoho, aby tě doprovodil?
I need somebody who can close these cases.
potřebuji někoho, kdo ty případy vyřeší.
So… you will need somebody to act as your quartermaster in the meantime.
Takže… Budete potřebovat někoho, kdo mě mezitím nahradí ve funkci kormidelníka.
You just need somebody to lean on.
Jenom potřebuješ někoho, kdo tě přehne.
Tell him he will need somebody in Moscow.
Řekni mu, že bude potřebovat někoho v Moskvě.
That's a sign of intelligence and I need somebody with brains.
To je známka inteligence a já potřebuji někoho s mozkem.
Sonja, you need somebody to take you away from Voskovec.
Sonjo, ty potřebuješ někoho, kdo tě odvede od Voskovce.
I told you you need somebody younger.
Říkal jsem ti, že potřebuješ někoho mladšího.
Need somebody to keep up with the times.
Potřebuje někoho, kdo umí držet krok s dobou.
The robber's gone but we need somebody else to put things right again.
Lupič je pryč ale my potřebujeme někoho jiného, kdo dá věci opět do pořádku.
Just need somebody to get it.
Jen potřebuje někoho, kdo to vyzvedne.
Still need somebody to fill in the blanks of the burn book.
Stále potřebují někoho Vyplnit prázdná místa hoření knihy.
The Turks need somebody on the inside, someone who can give'em all we got.
Turci potřebují někoho zevnitř. Někoho, kdo jim může všechno říct.
If you need somebody, if things get to be too much… call me.
Kdybys někoho potřeboval, pokud by toho na tebe bylo moc… zavolej mi.
I mean, you need somebody.
Ty někoho potřebuješ.
Results: 122, Time: 0.077

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech