NEED SOMETHING in Czech translation

[niːd 'sʌmθiŋ]
[niːd 'sʌmθiŋ]
potřebovat něco
need something
gonna need somethin
gonna need a little
chceš něco
you want something
you got something
would you like something
you need anything
anything you wanna
there's anything you would like
something that you wish
muset něco
need something
have something
nepotřebuješ něco
you need anything
je potřeba něco
need something
potřebuješ něco
need something
gonna need somethin
gonna need a little
potřebujete něco
need something
gonna need somethin
gonna need a little
potřebuju něco
need something
gonna need somethin
gonna need a little
musím něco
need something
have something
zapotřebí něco

Examples of using Need something in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Need something to pull you up.
Musím něco dát sem.
then they will need something more.
tak potom budou potřebovat něco víc.
Need something, Doctor?
Psst! Papito. Do you, uh, need something from the outside?
Potřebuješ něco z venku? Psst! Papito?
I need something kind of embarrassing, you know.
Já jen, potřebuju něco trochu trapného, víš.
That's not good enough for me, I need something more than that.
To není dost dobré pro mě, Musím něco víc než to.
our K-9 Unit will need something with Jesse's scent.
naši psovodi budou potřebovat něco s Jesseho stopou.
Need something, Captain?
Potřebujete něco kapitáne?
Need something, Mom?
Potřebuješ něco, mami?
Need something to seal it.
Potřebuju něco na ucpání.
You fired me. I need something to do.
Vyhodili jste mě. Musím něco dělat.
then we will need something else.
takže budeme potřebovat něco jiného.
Need something, Gavin?
Potřebuješ něco, Gavine?
Need something, sir? Glenn?
Glenne? Potřebujete něco, pane?
But need something more edgy.
Ale potřebuju něco víc urážejícího.
I think you're gonna need something a little stronger than that water.
Trochu silnějšího, než vodu. Myslím, že budeš potřebovat něco.
Need something, Mr. Newman?-Shit?
Sakra.- Potřebujete něco, pane Newman?
You need something massive!
Na to potřebuješ něco pořádnýho!
Just need something to help me focus.
Potřebuju něco na soustředění.
All right, well, I'm gonna need something a little bit more professional.
Dobře, ale já budu potřebovat něco víc profesionální.
Results: 421, Time: 0.0888

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech