NEED SOMETHING in Italian translation

[niːd 'sʌmθiŋ]
[niːd 'sʌmθiŋ]
vuoi qualcosa
want something
get you anything
like something
necessitano di qualcosa
ti servirà qualcosa
volete qualcosa
want something
get you anything
like something

Examples of using Need something in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
And battery-powered to act as a detonator. I need something small.
Ho bisogno di qualcosa di molto piccolo e dotato di batteria per usarlo come detonatore.
You might need something a little stronger if you're gonna get that stain out.
Ti servirà qualcosa di più forte, se vuoi togliere quella macchia.
You need something from me… I must have something from you.
Voi volete qualcosa da me… io devo avere qualcosa da voi.
These people need something to believe in.
Queste persone hanno bisogno di qualcosa in cui credere.
I can bring it to you. Or if you need something from home.
O se ti servisse qualcosa da casa, potrei portartela.
You need something, let me know.
Se avete bisogno di qualcosa, fatemi sapere.
Hey, listen. I… I, um… I-I just need something, okay?
Ehi, ascolta. Ho… ho solo bisogno di qualcosa, va bene?
The next time you need something, what will you do then?
La prossima volta che ti servirà qualcosa cosa farai?
Need something extra in your room to be more comfortable?
Volete qualcosa in più che renda più confortevole la vostra camera?
Shrimp Sulawesi need something more specific than the comms water changes.
I gamberetti delle Sulawesi hanno bisogno di qualcosa di più specifico rispetto ai comunic cambi d'acqua.
Well, a helpful rule might be if you need something, you get it.
Beh, una regola utile potrebbe essere"Se avete bisogno di qualcosa, prendetevelo.
Pills help. I need something stronger.
Le pillole mi aiutano. Ho bisogno di qualcosa di più forte.
Some people need something to believe in.
Alcune persone hanno bisogno di qualcosa in cui credere.
are there for you if you need something.
ci sono per voi se avete bisogno di qualcosa.
Me and the boys thought you might need something to put it on.
Lo e i ragae'e'i abbiamo pensato che ti servirà qualcosa su cui metterlo.
Your scent or touch… So I need something to recognize you by.
Quindi ho bisogno di qualcosa con cui riconoscerti… Il tuo profumo o il tuo tocco.
Shields are for cowards who need something to hide behind.
Gli scudi sono per i codardi che hanno bisogno di qualcosa per nascondersi.
But I need something to die for.
Ma io ho bisogno di qualcosa per cui morire.
Need something that I can confessTil' all my sleeves are stained red.
Ho bisogno di qualcosa da confessareFinché tutte le mie maniche saranno macchiate di rosso.
But whenever I need something, it's,"I'm breaking up with you, Caleb.
Ma quando io ho bisogno di qualcosa, è sempre"ti lascio, Caleb.
Results: 626, Time: 0.0586

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian