NEED TO STICK in Czech translation

[niːd tə stik]
[niːd tə stik]
musíme držet
we have to stick
we need to stick
we gotta stick
we have to keep
we must stick
we got to stick
we need to hold
we need to keep
we must stand
we must keep
potřebují držet
need to stick
musí držet
gotta stick
has to keep
must keep
need to stick
have to stick
must hold
has to hold
got to stick
gotta keep
needs to keep
musíte zůstat
you need to stay
you have to stay
you must stay
you must remain
you gotta stay
you got to stay
you need to remain
you have to remain
you must stand
you're compelled to stay

Examples of using Need to stick in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You know, in here, guys like us need to stick together.
Víte, tady, chlapi jako my potřebujeme držet pohromadě.
You guys need to stick together to survive.
Abyste přežili, musíte držet spolu.
We need to stick to what we agreed.
Musíš se držet toho, co jsme si domluvili.
We need to stick together here, Marcy.
Musíme se držet po hromadě, Marcy.
We need to stick together.
Musíme se držet pohromadě.
We need to stick together.
Musíme se držet pospolu.
So we need to stick to the plan.
Takže se musíme držet plánu.
Need to stick to the north side far east.
Musím se držet na severní straně.
We really need to stick to our plan.
Opravdu se musíme držet našeho plánu.
No! We need to stick to the river!
Musíme se držet řeky. Ne!
I hope so. I mean, us supercops need to stick together.
Znáš to, my superpoldové musíme držet při sobě. Doufám.
So the Spurs need to stick to what they do best,
Spurs se musí držet toho, co jim jde nejlíp,
But you need to stick to the plan and not miss one single payment.
Ale musíte se držet plánu a nevynechat ani jedinou platbu.
Keith, you need to stick together.
Keithe, potřebujete se držet spolu.
new girls need to stick together.
tak musíme držet při sobě.
Veronica, girls like us need to stick together.
Veronico, holky jako my musej držet při sobě.
You two need to stick together after I… I don't want to talk about that.
Nechci o tom mluvit. Vy dva budete muset držet pohromadě, až já.
I don't want to talk about that. You two need to stick together after I.
Nechci o tom mluvit. Vy dva budete muset držet pohromadě, až já.
I feel like the three of us need to stick together, because if we don't, they're gonna pick us off one by one.
Takže my tři musíme držet při sobě. Jestli nebudeme, tak nás rozeberou jednu po druhý.
You said we need to stick together but you don't even know what that means.
Jednou jsi mi řekl, že musíme držet při sobě ale ty vůbec nevíš, co to znamná.
Results: 66, Time: 0.1078

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech