NO BROKEN in Czech translation

['nʌmbər 'brəʊkən]
['nʌmbər 'brəʊkən]
žádné zlomené
no broken
žádné rozbité
no broken
žádná rozbitá
no broken

Examples of using No broken in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
No broken ribs, and these cuts are mostly superficial.
Žádná zlomená žebra a ty rány jsou jen povrchní.
No broken bones.
Žádný zlomený kosti.
No bruising, no broken bones in the upper torso.
Žádné modřiny a žádná zlomená žebra.
No broken bones?
Žádné polámané kosti?
No broken rolly wheels!
Žádná zlomená kolečka!
No broken rules.
Neporušujeme pravidla.
No broken bones, no signs of trauma.
Nemá zlomené kosti, žádné známky traumatu.
No waiting. No broken promises.
Žádné čekání, žádné porušené sliby.
the x-ray shows no broken nose.
že podle rentgenu nemáte zlomený nos.
No broken locks, no signs of struggle,
Žádné rozbité zámky, žádné známky zápasu
and that means no broken dishes.
což znamená žádné rozbité nádobí.
In your left knee and ankle, Now, the MRI's show that you have some strained tendons and you have no broken bones.
Ve vašem levém koleně a kotníku a nemáte žádné zlomeniny, potrhané vazy ve vašem levém zápěstí. Magnetická rezonance ukázala, že máte natažené šlachy ale máte silné pohmožděniny v oblasti levého stehna a.
No breaks, no sign of trauma, except… a fracture through the ilium.
Žádné zlomeniny, žádné násilí, jenom prasklá kyčelní kost.
No breaks, no sign of trauma, except.
Žádné zlomeniny, žádné známky poškození až na prasklinu pánve.
Your ship no broke.
Loď žádná rozbitá.
The shoulder looks good, no breaks.
Rameno vypadá v pořádku, žádné zlomeniny.
No sleep, no breaks, just me and you, my little rodents.
Žádný spánek, žádný pauzy, jen já a vy, mí malí šmejdilové.
No break, he's paid to play.
Žádná pauza, platíme ho za hraní.
No breaks, no time to do paperwork or check inventory.
Žádné přestávky, čas na papírování ani inventuru.
No break?
Žádná zlomenina?
Results: 44, Time: 0.0795

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech