NO DIFFERENT in Czech translation

['nʌmbər 'difrənt]
['nʌmbər 'difrənt]
ne jinak
no different
not otherwise
not the other way
jiný
else
different
another
se neliší
is no different than
do not differ
don't vary
žádný rozdíl
no difference
any different
makes no difference
doesn't make any difference
no distinction
nebyli jiní
nezměnil se
not changed
no different
žádná změna
no change
no different
nejinak
so
no different
same
jiné
else
different
another
jiní
else
different
another

Examples of using No different in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You were no different than Pierre!
Nebyli jsme jiní, než Pierre!
It's no different, this place.
S tím je konec, tohle místo je jiné.
We had to leave Nigeria because of Kess' gambling. We are no different.
Nejsme jiní. Opustili jsme Nigerii protože Kess hrál.
You were no different.
Nebyli jsme jiní.
No different from any other man I know.
Neliší se od ostatních mužů, co znám.
You're no different than she is. the truth is.
Pravda je, že nejsi jiný, než ona. Jsi také postradatelný.
You were no different.
Ty jsi nebyla jiná.
Those of us capable of mind-melds are no different than you are.
Ti z nás, kteří jsou schopni splynutí myslí nejsou jiní než vy.
Liam would have been no different.
si vždycky vybírali světlé, a Liam by nebyl jiný.
She said I was no different.
Prý jsem se nezměnila.
She was no different than she would ever been. Oh.
Ale byla. Vůbec nebyla jiná než předtím.
But what if I'm no different?
Ale co, pokud jsem se nezměnil?
No different than an oil company.
Stejná jako ropná společnost.
You're no different than your father.
Jsi stejný jako tvůj otec.
I'm no different than I was when I left.
Jsem stejná jako když jsem udjížděla.
We're no different than anybody else.
Jsme stejní jako všichni ostatní.
He's no different.
Je úplně stejnej.
His loyalty may be contrary, but his honor is no different than ours.
Jeho věrnost může být odlišná, ale jeho čest je stejná jako naše.
You're no different.
This is no different than the preposterous user agreements.
Tohle je stejné jako ty předpotopné uživatelské dohody.
Results: 162, Time: 0.0846

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech