NOT BE SURE in Czech translation

[nɒt biː ʃʊər]
[nɒt biː ʃʊər]
nejsem si jistý
i'm not sure
i'm not certain
i don't know
i-i'm not sure
i am uncertain
i'm not positive
nevím jistě
i'm not sure
i don't know for sure
nemáme jistotu
there's no guarantee
not be certain
not be sure
we have doubts
nejsem si jistá
i'm not sure
i don't know
i'm not certain
i am uncertain
i'm not positive
i-i'm not sure
i'm not convinced
i am unsure
nejsem si jist
i'm not sure
i'm not certain
i don't know
i am unsure
i'm not convinced
uh , not sure
nejsme si jistí
we're not sure
we're not certain
nevíme jistě
are not sure
we don't know for sure
we don't know for certain
for sure
nejsem si jistej
i'm not sure
i don't know
i'm not certain

Examples of using Not be sure in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We can't be sure who's foe… or friend.
Nevíme jistě, kdo je přítel a kdo nepřítel.
We can't be sure, and these men are very dangerous.
Nejsme si jistí a tihle muži jsou velmi nebezpeční.
I can't be sure. Eighteen at a push.
Nejsem si jistá. Nejvíce osmnáct.
I can't be sure of how much he told you.
Nejsem si jistý, jak moc vám toho řekl.
I can't be sure of anything.
Nejsem si jist vůbec ničím.
We can't be sure that he was coming after scott.
Nevíme jistě, že šel po Scottovi.
I can't be sure, but there was something wrong with him, I know there was..
Nejsem si jistá, ale v poslední době s ním něco bylo..
Can't be sure. Bipolar, huh?
Nejsme si jistí. Bipolární, jo?
I can't be sure of how much he told you.
Nejsem si jistý, co všechno vám mohl navykládat.
Fred, we can't be sure that she ran off with him.
Frede, nevíme jistě, že s ním utekla.
I can't be sure, of course Now what?! but my guess would be Klingons.
Nejsem si jist, Teď co? ale hádám, že Klingoni.
But I can't be sure. I think she meant after the crash.
Ale nejsem si jistá. Myslím, že tím mínila po nehodě.
But we can't be sure.
Ale nejsme si jistí.
I see something that might be a guard tower, but I can't be sure.
Vidím něco, co by mohlo být strážnou věží, ale nejsem si jistý.
I can't be sure. 18 at a push.
Nejsem si jistá. Nejvíce osmnáct.
It's possible, but I can't be sure yet.
Je to možné, ale nejsem si jist.
I think he's in, but I can't be sure.
Myslím, že je uvnitř, ale nejsem si jistý.
I can't be sure. 18 at a push.
Nejsem si jistá. 18 nanejvýš.
I believe it was Chicago, but I couldn't be sure.
Myslím, že to bylo Chicago, ale nejsem si jistý.
I can't be sure, but we need to find him as quickly as possible.
Nejsem si jistá, ale musíme ho najít, co nejrychleji to půjde.
Results: 194, Time: 0.0794

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech