NOT GUILTY in Czech translation

[nɒt 'gilti]
[nɒt 'gilti]
nevinen
not guilty
innocent
not the culprit
nevinným
innocent
guilty
nevinni
not guilty
innocent
nevinná
innocent
not guilty
blameless
innocence
white
neudělal
do
didn't do
didn't make
had not
žádná vina
no guilt
no blame
not guilty
no guilty
no foul
se neprovinili
not guilty
wrong
not to blame
nevinna
innocent
not guilty
innocence
nevinnen
innocent
guilty
nevinného
innocent
guilty
innocence
not guilty as charged
pure

Examples of using Not guilty in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
If you're not guilty, then why are you so wet?
Když jsi nevinná, tak proč se tak potíš?
We're not guilty of anything, Patrick.
Ničím jsme se neprovinili, Patricku.
Now, the next words out of your mouth are either gonna be"guilty" or"not guilty.
Co teď vypustíte z úst bude, buď že jsou"vinni" nebo"nevinni.
I find Mr. Randol not guilty.
Pana Randola proto shledávám nevinným.
I still don't see how anybody can think he's not guilty.
Pořád nechápu, jak si někdo může myslet, že je nevinen.
I am not guilty!
Já jsem to neudělal!
I'm not guilty so it's not going to happen.
Jsem nevinnen, takže na to nedojde.
Not guilty, my lord.
Nevinna, můj pane.
If I hear anything other than"guilty" or"not guilty", you will be in contempt.
Jestliže řeknete cokoliv jiného, než"vinni" nebo"nevinni", bude to pohrdání soudem.
I'm not guilty of course.
Samozřejmě jsem nevinná.
We, the jury, find George Zimmerman not guilty.
Porota shledává George Zimmermana nevinným.
We are not here to find out whether Cesare Battisti is guilty or not guilty.
Nejsme zde proto, abychom zjišťovali, zda je Cesare Battisti vinen či nevinen.
You and I weren't guilty of anything.
Vy a já jsme se ničím neprovinili.
Not guilty, your honor.
Nevinnen, Vaše Ctihodnosti.
All he had to do was say"guilty" or"not guilty.
Všechno, co měl říct, bylo"vinní" nebo"nevinni.
I'm not guilty.
Jsem nevinná.
Gordon guthrie… We find the defendant, Not guilty.
Shledáváme obžalovaného, Gordona Guthrieho… nevinným.
Guilty or not guilty?
Vinna nebo nevinna?
I'm paying for Mr. Kay's defence because I know he's not guilty.
Platím pana Kayovi obhájce, protože vím, že je nevinen.
As charged in count one. DeLorean, not guilty.
V bodě číslo jedna. DeLoreana, nevinného.
Results: 463, Time: 0.0733

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech