OLD MEN in Czech translation

[əʊld men]
[əʊld men]
starci
old man
old people
old folks
old guys
starce
old man
old guy
starými chlapy
the old men
staří lidé
old people
old folks
old men
elderly people
old guys
ancient people
elderly men
staříci
old people
old men
old guys
old folks
old dudes
staříků
old men
old guys
dědci
guys
old
men
farts
stařečkové
old men
old
dědky
old men
geezers
starochů
dědkové
dědkům
páprdy
starcům
starejch chlapů

Examples of using Old men in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
They beat people. The old men were forced to scrub the sidewalks.
Starce nutili, aby drhli chodníky. Tloukli lidi.
And they will soon forget the tedious sermonizing of a few dry old men.
A brzy zapomenou na nudná kázání těch pár seschlých staříků.
Forgive him for he was an old man, and old men are sometimes foolish.
Odpusť mu neboť to byl starý muž, a starci jsou občas pošetilí.
Old men have worked here adolescents, children.
Stařečkové tady pracovali, dospívající chlapci, děti.
And then the old men, I know.
A pak staří lidé, já vím.
They're all old men or gone.
Jsou to staříci nebo pryč.
What? Spasmodically. With all the old men?
Přerušovaně. S těmi starými chlapy?- Cože?
They beat people. The old men were forced to scrub the sidewalks.
Tloukli lidi. Starce nutili, aby drhli chodníky.
Strange old men looking at us.
Koukají na nás nějaký divný dědci.
You two are like those grumpy old men from the Muppets… who, F.
Jste jako ti dva nevrlý starci z The Muppets.
The hard old men of Sydney's underworld.
Drsní staříci ze Sydneyského podsvětí.
No point. Old men like me don't bother with making points.
Staří lidé jako já se již nezatěžují.
What? With all the old men?
S těmi starými chlapy?- Přerušovaně.- Cože?
They think the Krauts there are mostly kids and old men.
Obsadili kluky a dědky. Němci Holandsko, podle ní.
They just hang old men in the village square.
Vždyť jen věší starce na návsi.
You're old men.
Jste dědci.
We can stay bitter old men, or we can make a fresh start like our kids.
Nebo můžeme začít znovu jako naše děti. Můžeme být zahořklí starci.
There were old men in those graves, Sam, women.
V hrobech byli staří lidé, Same, ženy.
With all the old men? Spasmodically. What?
Přerušovaně. S těmi starými chlapy?- Cože?
They think the krauts in holland are mostly kids and old men.
Obsadili kluky a dědky. Němci Holandsko, podle ní.
Results: 447, Time: 0.0873

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech