ON-CALL in Czech translation

na zavolání
on call
the on-call
on cue
on tap
for ping
pohotovostní
emergency
standby
contingency
crash
alert
on-call
ems
pracovní pohotovosti
on-call
na telefonu
on the phone
on call
on the line
on the telephone
on my cell
on-call
na příslužbě
on call
the on-call
službu
service
duty
favor
shift
favour
serving
ministry
zavolání
call
phoning

Examples of using On-call in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The My sweet companion store actually has a hospital with an on-call doctor.
Vlastně, společnost Můj drahý společník má svojí nemocnici s doktorem na pohotovosti.
Even the inactive part of on-call time cannot be considered in whole
Ani neaktivní část doby pracovní pohotovosti nemůže být celkově nebo zčásti brána
I'm the on-call doctor for a secret celebrity who has a vacation home two miles outside of Gulfhaven.
Jsem lékař na zavolání pro tajnou celebritu, která pobývá v okolí 2 mil od Gulhavenu.
the principle that the entirety of on-call time is to be considered working time must hold; I agree with the rapporteur on this.
je nutno zachovat zásadu, aby byla veškerá doba pracovní pohotovosti považována za pracovní dobu; v tomto souhlasím se zpravodajem.
Tell Kutner to do a thyroid reuptake scan, then go grab a nap in one of the on-call rooms.
Pak si jdi zdřímnout do jednoho toho pokoje na zavolání. Řekni Kutnerovi ať udělá vstřebávací test štítné žlázy.
I continue to hold the opinion that all on-call time, including inactive time at certain points, is working time.
Nadále jsem toho názoru, že veškerá pohotovostní doba, včetně té neaktivní, je dobou pracovní.
The fact that there are currently 15 countries using the opt-out is because the proportion of on-call time is not sufficient to meet actual needs.
Skutečnost, že výjimku v současnosti využívá 15 zemí, vznikla proto, že část doby pracovní pohotovosti nestačí ke splnění skutečných potřeb.
Has published my real age, The fact that I have three personal shoppers on-call at Barneys.
Fakt, že mám tři osobní nákupčí na zavolání v Barneys, a že jsem pozvala Idrise Elbu na rande a on odmítl.
I am the on-call surgeon, and if you don't let me in there right now to drain the blood from his chest, he's gonna die.
Jsem chirurg na telefonu a jestli mě nenecháš vytáhnout mu krev z hrudi, zemře.
You're helping by wearing a thong and hooking up in the on-call room.
Dost tomu pomáhají tvoje tanga a fakt, že semtam s někým skončíš v pohotovostní místnosti.
Where on-call time and time off in lieu are concerned, I consider it progress that we all said that on-call time counted as working hours.
Pokud jde o dobu pracovní pohotovosti a náhradního volna, považuji za pokrok, že se všichni shodneme, že doba pracovní pohotovosti se počítá jako pracovní doba.
The fact that I have three personal shoppers on-call at Barneys Has published my real age.
Fakt, že mám tři osobní nákupčí na zavolání v Barneys, a že jsem pozvala Idrise Elbu na rande a on odmítl.
To provide near-instantaneous warrants should the need arise. Which is why we have arranged for three on-call judges.
A pro to jsme yajistili tří soudce na telefonu, kteří mohou vydat okamžité povolení, pokud bude potřeba.
which went far beyond the issues of on-call time and the opt-out,
kterých bylo daleko víc než jenom otázka on-call time nebo opting-outu,
which has serious consequences for the new Member States is the calculation of on-call time.
má závažné dopady pro nové státy, je výpočet doby pracovní pohotovosti.
published my real age, The fact that I have three personal shoppers on-call at Barneys.
mám tři osobní nákupčí na zavolání v Barneys, a že jsem pozvala Idrise Elbu na rande a on odmítl.
part-time, agency and on-call workers at a frightening rate.
pracovníky se smlouvami na dobu určitou, agenturní pracovníky a pracovníky na zavolání.
I was the one who was on-call.
já byl ten, co byl na telefonu.
for example the question of on-call time.
např. na otázce on-call time.
Lastly, I would point out that the Slovenian compromise enables the specific circumstances of on-call time to be taken into account.
Konečně bych chtěla zdůraznit, že kompromis, jejž bylo dosaženo za slovinského předsednictví, umožňuje zohlednit specifické okolnosti pracovní pohotovosti.
Results: 109, Time: 0.1068

Top dictionary queries

English - Czech