ONE HUMAN in Czech translation

[wʌn 'hjuːmən]
[wʌn 'hjuːmən]
jeden člověk
one person
one man
one guy
one human
single man
one individual
there's one man
one of those people
jedna lidská
one human
jediný lidský
only human
a single human
one human
jediný člověk
only person
one person
only man
only guy
only human
single person
the one man
only people
the one guy
jednoho člověka
one person
one man
one guy
one human
single man
one individual
there's one man
one of those people
jeden lidský
one human
jednoho lidského
one human
jednu lidskou
one human
človek
man
person
human
guy
one

Examples of using One human in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Bio-signs show one human, one Krill.
Bioskenery hlásí jednoho člověka, a jednoho Krilla.
You bring one human, and the next thing you know, we are overrun with them.
Přivedeš jednoho člověka a za chvíli jich tu jsou mraky.
We have completed an evacuation of four Talarians and one human.
Dokončili jsme evakuaci 4 Talarianů a jednoho člověka.
Now I'm gonna ask you to kill one human being by your own hands.
Teď vás požádám, abyste zabili jednoho člověka vlastníma rukama.
One human for each omicronian that was eaten.
Za každého snězeného Omikroňana. Zamýšlíme sníst jednoho člověka.
One Krill. Bio-signs show one human.
A jednoho Krilla. Bioskenery hlásí jednoho člověka.
I never spend time with my parents without at least one human buffer.
Nikdy jsem nestrávila čas se svými rodiči bez alespoň jedné lidské ochrany.
The brief confirms murder can only be committed when one human kills another.
Tato zpráva potvrzuje, že vražda může být spáchána pouze jedním člověkem na druhém.
One human being to another.
Od jednoho člověka k druhému.
One human emotion?
Jedinej lidskej cit?
What is the greatest gift that one human being can give to another? The human spirit.
Který může jedna lidská bytost Co je největším darem Lidská duše.
One Klingon, one human.
Jeden klingonský… druhý lidský.
Every System Lord in attendance will be permitted to bring one human slave.
Každý zúčastněný vládce soustavy si může vzít s sebou jednoho lidského otroka.
The brief confirms murder can only be committed when one human kills another.
Vražda sa stane jedine, keď jeden človek zabije druhého.
I consider it… that one human being can impose upon another.
Kterou může jeden člověk spáchat na druhém.
Madam President, there is one human priority: to get international humanitarian aid to the millions of human beings who have been pushed to the verge of extermination.
Paní předsedající, existuje jedna lidská priorita: poskytnout mezinárodní humanitární pomoc milionům lidských bytostí, které byly zatlačeny na pokraj zničení.
That one human being can impose upon another.
Kterou může jeden člověk spáchat na druhém.
Is one human being worth all our lives
Copak je jediný lidský život cennější ne ty naše…
Mortality… is the one thing… The one human flaw that you spend your lifetimes distressing over… Well, it's the one thing that makes you whole.
Je to věc, která vás dělá úplnými. Jedna lidská chyba, kvůli které se rmoutíte celý život… smrtelnost… je ta věc.
I consider it… the death penalty itself, to be… that one human being can impose upon another. the most primitive, barbaric thing.
Kterou může jeden člověk spáchat na druhém. Považuji trest smrti za jednu z nejprimitivnějších, nejbarbarštějších věcí.
Results: 115, Time: 0.0744

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech