ONLY BECAUSE YOU in Czech translation

['əʊnli bi'kɒz juː]
['əʊnli bi'kɒz juː]
jen proto že vy

Examples of using Only because you in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I will stay. But only because you really, really want me to.
Ale jenom proto, že to opravdu chcete. Zůstanu.
Only because you're useful to me.
Jen proto, že se mi hodíš.
All right, but only because you asked.
Dobře, ale jenom proto, že to chceš.
Only because you're handsome.
Jenom kvůli tomu, že jsi roztomilý.
Only because you seldom came to see me.
Jen proto že se na mě málokdy zajdeš podívat.
No, I don't, but only because you're wrong.
Ne, nerozumím, ale jen proto, že se pleteš.
I may have bragged a bit about my country, but that's only because you and England have a reputation for believing no other nation or ruler compares.
Možná jsem se vychloubal svou zemí, ale to jen proto, že vy a Anglie máte pověst, že nevěříte, že se vám vyrovná jiná země nebo vládce.
So I know it's only because you care. But we have been together a while.
Ale my jsme byli spolu chvíli, tak vím, že je to jen proto, že vám záleží.
so I know it's only because you care.
tak vím, že je to jen proto, že vám záleží.
And only because you first used the eye piece
A to jedině proto, že si poprvé použil okulár a potom si přišel na to,
But you should realize is only because you're a celebrity now
A měl by sis uvědomit, že je to jen kvůli tomu, že si teď slavnej,
We had come to take you to Rancho, but only because you feared from people!
Přišli jsme za tebou, abychom odvezli za Ranchem a tebe jenom zajímá co řeknou!
Only because you are.
Jen protože ty taky.
Only because you insist.
Jen proto, že na tom trváte.
Only because you get jealous.
Jenom protože žárlíš.
Only because you dissect him.
Jen proto, že ho rozebíráš.
And only because you let her.
A jen proto, že jí to dovolíš.
Only because you visit so rarely.
Kvůli tomu, že mě zřídka navštěvuješ.
Only because you ladies lavish so many caresses on them.
To jen proto, že vy dámy na ně vyplýtváte tolik mazlení.
Only because you're defaming a live one.
Jen proto, že vy znesvěcujete živého.
Results: 8491, Time: 0.0707

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech