PREPAREDNESS in Czech translation

[pri'peəridnəs]
[pri'peəridnəs]
připravenost
readiness
preparedness
ready
preparation
being prepared
příprava
preparation
prep
training
preparing
making
drafting
cooking
brewing
ready
elaboration
připravenosti
readiness
preparedness
ready
preparation
being prepared

Examples of using Preparedness in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
They want to improve their general physical preparedness, so that they can be better in their life priorities:
Chtějí zvýšit úroveň celkové tělesné připravenosti, aby byli lepší ve svých životních prioritách:
But the essential precondition remains the preparedness of the country to fulfil the specific criteria set out in the visa liberalisation road map.
Zásadním předpokladem však zůstává připravenost země splnit kritéria stanovená v pokynech k uvolnění vízového režimu.
Another option for gaining skills in arts and preparedness for entrance exams discharge is extraordinary course of figurative drawing held by Prof. Boris Jirků.
Další možností pro získání dovedností v umělecké oblasti i připravenosti na přijímací zkoušky je absolutorium mimořádného několikasemestrálního kurzu figurální kresby prof. Borise Jirků.
Preparedness to devote the maximum of one's time
Připravenost věnovat maximum svého času
In this regard, however, much still depends on the preparedness of specific services of the Member State concerned,
V tomto směru však stále závisí velké množství otázek na připravenosti zvláštních služeb příslušného členského státu,
consequences of floods and of the importance of flood risk management which focuses on prevention, preparedness and protection.
jak důležité je řízení povodňových rizik, které je zaměřeno na prevenci, připravenost a ochranu.
Project significantly contributes to the preparedness of Georgia for extreme weather changes through expansion
Projekt významně přispěl k připravenosti Gruzie na extrémní klimatické výkyvy prostřednictvím rozšíření
we are funding joint activities with Member States to further strengthen preparedness for public health emergencies.
programu financujeme společné aktivity s členskými státy, abychom dále posílili připravenost na nouzové situace, v nichž je ohroženo veřejné zdraví.
We develop and maintain emergency preparedness programs and comply with all government regulations
Rozvíjíme a zavádíme programy bezpečnostní připravenosti a dodržujeme vládní nařízení
also the entire safety culture and preparedness to respond to multifaceted disaster scenarios.
také celou kulturu jaderné bezpečnosti a připravenost reagovat na nejrůznější katastrofické scénáře.
In both preparedness and the occasional loss… rarely reach their goals,
V připravenosti a občasném selhání… Ale lidé, kteří nevidí v
we need to improve our preparedness and planning to manage similar cross-border threats to health.
musíme zlepšit naši připravenost a plánování s cílem zvládnout podobné zdravotní přeshraniční hrozby.
action plan on generic preparedness, which was adopted in 2005.
akční plán všeobecné připravenosti přijatý v roce 2005.
the right person, based on his or her career path and preparedness, in the right position.
správná osoba -podle její profesní dráhy a připravenosti- na správném místě.
I believe that she did an excellent job in creating a report which reflects very well how difficult it is to evaluate the situation and Turkey's preparedness.
Dle mého názoru odvedla výbornou práci a vypracovala zprávu, která velmi dobře odráží, jak obtížné je posoudit stav připravenosti Turecka.
That's the sort of hypothetical emergency today's disaster preparedness drill is designed to get us ready for.
Zhruba na takovou hypotetickou pohotovost by nás dnešní cvičení připravenosti na katastrofy mělo připravit.
intensity of disasters in Europe should also provide further incentives for Member States to invest in preparedness and build up their capacity.
intenzita katastrof v Evropě by také měla poskytnout další podněty členských státům, aby investovaly do připravenosti a vybudovaly si vlastní kapacity.
Preparedness plans should become sufficiently autonomous
Přípravné plány by měly být dostatečně nezávislé
to help the world ensure preparedness for natural disasters.
pomáhat světu v zajištění připravenosti na přírodní katastrofy.
conclusions to be drawn for prevention and preparedness measures debate.
které je třeba vyvodit za účelem preventivních a výstražných opatření rozprava.
Results: 86, Time: 0.0653

Top dictionary queries

English - Czech