PRETTY LADY in Czech translation

['priti 'leidi]
['priti 'leidi]
krásko
beautiful
gorgeous
beauty
belle
pretty
doll
pretty lady
baby
cutie
love
krásná dáma
beautiful lady
pretty lady
lovely lady
beautiful woman
nice lady
handsome lady
fine lady
krásná dámo
pretty lady
beautiful lady
lovely lady
nice lady
fair lady
pěkná dáma
pretty lady
pretty dame
nice lady
krásná paní
beautiful lady
pretty lady
lovely lady
beautiful wife
lovely mrs.
hezká dáma
pretty lady
nice lady
krásná slečna
pretty lady
lovely lady
a beautiful lady
lovely miss
lovely ms.
hezká paní
pretty lady
nice lady
kráska
beauty
belle
beautiful
pretty
baby
stunner
hottie
looker
chaffinch
sunfish
krásná žena
beautiful woman
beautiful wife
lovely wife
pretty woman
lovely woman
pretty wife
handsome woman
beautiful lady
gorgeous woman
fine woman
pěkná dámo
hezká slečna
sličná dámo
pěkné slečny
pěkné paní
hezká ženská
pěknou dívku
pěkná slečno
krásná slečno

Examples of using Pretty lady in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Her mother's a very pretty lady, but people say that she looks like me.
Její matka je moc hezká dáma, ale lidi říkají, že vypadá jako já.
Chief, is this pretty lady your wife? Hello.
Šéfe, je tato krásná dáma tvá žena? Zdravím.
Hi, pretty lady. We will get started.
Ahoj, krásná paní. Začneme.
One for you, pretty lady… and for you.
Jedna pro tebe, krásko, a pro tebe.
You know, the last time a pretty lady offered me protection it was'cause we were.
Když mi naposled krásná slečna nabídla ochranu, chtěla se mnou.
Wait, pretty lady.
Počkej, krásná dámo.
Hello. Chief, is this pretty lady your wife?
Šéfe, je tato krásná dáma tvá žena? Zdravím?
And let this pretty lady take care of you.
A takhle kráska se o tebe postará.
Pretty lady!
Pěkná dáma!
Look now, the pretty lady's back. Thank you.
Podívejme, hezká paní se nám vrátila. Díky.
Look now, the pretty lady's back.
Podívej, ta hezká dáma se vrátila.
We will get started. Hi, pretty lady.
Ahoj, krásná paní. Začneme.
Hey there, pretty lady.- Yeah.
Nazdar krásko.- Yeah.
Last time a pretty lady offered me protection,
Když mi naposled krásná slečna nabídla ochranu,
you can call me whatever you want, pretty lady.
jak jenom chceš, krásná dámo.
The pretty lady with the gold crown and the lipstick.
Krásná dáma s korunkou a rtěnkou.
Look now, the pretty lady's back.
Podívejme, hezká paní se nám vrátila.
Very pretty lady.- Yes, Mrs. Bronson.
Velmi pěkná dáma. Jsem okouzlen. Paní Bronsonová.
Pretty lady, I got a meeting!
Krásná paní, mám schůzku!
A pretty lady with a lot to say. Next up onto the stage.
Následující na pódiu, hezká dáma co má hodně co říct.
Results: 284, Time: 0.0942

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech