docela velký
pretty big
pretty great
quite big
rather large
's a fairly big
pretty large
pretty much
quite large
fairly large
kind of a big one poměrně velké
rather large
relatively large
quite big
quite large
fairly large dost velkou
big enough
pretty big
large enough
very big
quite large
too big
quite big
rather big
rather large
very large celkem velkou
a pretty major
a pretty big
rather large trochu větší
little bigger
bit bigger
a bit more
little larger
slightly bigger
little bit more
slightly larger
bit larger
little taller
little extra poměrně velký
rather large
relatively large
quite big
quite large
fairly large poměrně velkou
rather large
relatively large
quite big
quite large
fairly large dost velký
big enough
pretty big
large enough
very big
quite large
too big
quite big
rather big
rather large
very large docela velkou
pretty big
pretty great
quite big
rather large
's a fairly big
pretty large
pretty much
quite large
fairly large
kind of a big one poměrně velká
rather large
relatively large
quite big
quite large
fairly large
It appears that every time I come to Corfu I make a rather large mistake. Zdá se, že pokaždé, když přijedu na Korfu, udělám poměrně velkou chybu. There may be a rather large one on its way. Unfortunately. I was asleep. My parish is rather large , you see. Moje farnost je poměrně velká , jak vidíte. Usnul jsem. I mean… I do have a rather large astrological collection. Her breasts were rather large . Její prsa byla poměrně velká .
Well, they may have noticed the rather large ship floating in the sky. Možná si všimli dosti velké lodi vznášející se na obloze. The mayor of a rather large city. Jsem starostou dost velkého města. I only have a rather large cut on my head, sir. Mám pouze dosti velkou ránu na hlavě pane. Nurse Crane, do you know anything about a rather large quantity of sand? Of course. O poměrně velkém množství písku? Sestro Craneová, víte něco o Samozřejmě. From a rather large animal, it seems. Poměrně velkého zvířete, jak se zdá.this Warehouse is rather large . They seem rather large for you! I understand you have grown a rather large snake here on the premises. Dozvěděl jsem se, že jste zde odchoval docela velkého hada. It's rather large , this shipment. By boat you can make beautiful trips to the rather large lake. Lodí si můžete udělat krásné výlety do poměrně velkého jezera. No sir. I only have a rather large cut on my head sir. Ne, pane. ránu na hlavě pane. Mám pouze dosti velkou . It is a rather large book. That's a… rather large raise. To je docela podstatné zvýšení platu. It's a rather large galaxy, Captain. Je docela rozsáhlá , Kapitáne. Tato galaxie. I have a rather large wardrobe. Mám ráda velký šatník.
Display more examples
Results: 85 ,
Time: 0.0813