In writing.-(RO) The report highlights the EU's strong dependency on protein imports from third countries,
Písemně.-(RO) Zpráva upozorňuje na silnou závislost EU na dovozech bílkovinných plodin z třetích zemí,
The report highlights areas where work is needed to see women better integrated
Zpráva vyzdvihuje oblasti, na kterých je třeba pracovat, abychom zajistili lepší integraci žen
The report highlights that, despite its accession to MENA-FATF, the country is
Zpráva zdůrazňuje, že přesto že tato země přistoupila k MENA-FATF,
This report highlights the inequalities in the area of health between EU citizens,
Tato zpráva upozorňuje na nerovnost v oblasti zdraví mezi občany EU,
In writing.- A safe internal market is a priority for our citizens and this report highlights inadequacies in the legislation on product safety
Písemně.- Bezpečný vnitřní trh je pro naše občany prioritou a tato zpráva zdůrazňuje nedostatky v právních předpisech pro bezpečnost výrobků
I welcome the fact that the report highlights increased investment in energy efficiency in buildings which will create new jobs in the construction sector
Vítám, že zpráva zdůrazňuje zvýšené investice do energetické účinnosti v budovách, což vytvoří nová pracovní místa v odvětví stavebnictví
and because I believe that the report highlights the need for concrete action towards more effective social
jsem přesvědčen, že zpráva zdůrazňuje potřebu konkrétních kroků směrem k efektivnější sociální
Rather than elaborating on the positive aspects of the Martens Report, I would like instead to touch on three key points that the report highlights for improving the EU-African Union partnership.
Místo abych se zabýval pozitivními aspekty zprávy paní Martensové, raději se zmíním o třech klíčových bodech, které zpráva zdůrazňuje s cílem zlepšení partnerství mezi EU a Africkou unií.
The report highlights the importance of the subsidiarity principle in taxation matters
In writing.- This report highlights the persistent inequalities in career prospects
Písemně.- Tato zpráva zdůrazňuje přetrvávající nerovnost v oblasti profesního postupu
It should be recognised that many professionals are working towards this, but this report highlights the fact that there is still a great deal to be done;
Že mnoho odborníků pracuje na tom, aby se podařilo tohoto cíle dosáhnout, ale předložená zpráva poukazuje na skutečnost, že v této oblasti je třeba ještě mnohé udělat,
This report highlights a number of pertinent points,
Tato zpráva vyzdvihuje řadu relevantních bodů,
I would firstly like to say that the report highlights the major opportunity to deepen our trade
Nejdříve bych rád řekl, že se ve zprávě zdůrazňuje velká příležitost k prohloubení našich obchodních
We welcome in particular the fact that the report highlights- this is obvious
Vítáme zejména skutečnost, která je ve zprávě zdůrazněna- i když je zřejmá,
Český
Deutsch
Polski
Русский
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文