REUNION in Czech translation

[ˌriː'juːniən]
[ˌriː'juːniən]
sraz
reunion
meeting
convention
rendezvous
to meet
get-together
meetup
junket
shledání
reunion
meeting
reuniting
seeing
setkání
meeting
encounter
reunion
to meet
gathering
rendezvous
session
get-together
convention
sit-down
sešlost
reunion
gathering
get-together
meeting
party
event
znovushledání
reunion
reuniting
of reconnecting
slučák
reunion
slezina
spleen
reunion
sjednocení
unification
unity
union
united
unifying
unanimity
a reunion
a reunification
réunion
reunion
srazem
znovusetkání
udobření

Examples of using Reunion in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
watching you two have that reunion.
jak jsem viděl to vaše znovushledání.
Save it for the family reunion.
Tak tohle si nech na rodinnou sešlost.
And this is, what, a 15-year school reunion?
Slezina školy po 15 letech. A tohle je co?
Reunion is a small island situated in the Indian Ocean.
Réunion je malý ostrov v Indickém oceánu.
Would you rather have an NSync reunion or JT and Britney back together?
Chtěla bys teď radši sjednocení NSync, nebo aby byli JT a Britney zase spolu?
Emotionally, this weekend is more a high school reunion to him than a memorial.
Citově je pro něj tenhle víkend spíš školním srazem než vzpomínáním.
Welcome back to the heroes vs. Villains" reunion show in New York City.
Vítejte zpět v přímém přenosu Heroes vs. Villains Reunion šou z New Yorku.
Absolutely not going to the reunion.
Rozhodně nejdu na slučák.
Hey, did anyone else hear there's gonna be a matchbox twenty reunion show?
Hej slyšel jste někdo, že bude znovushledání s matchbox twenty?
It's like a family reunion here.
Je to jako rodinnou sešlost zde.
Regular class reunion, huh? Lorenzo.
Hotová třídní slezina, co? Lorenzo.
I wish our reunion was under more felicitous circumstances.
Přál bych si, aby naše znovusetkání proběhlo za šťastnějších okolností.
I hope Reunion won't disappoint you.
Doufám, že vás Réunion nezklame.
You can keep your hands to yourself when we get to Fort Reunion.
Drž se od ní dál, dokud nedojedeme do Fort Reunion.
So are you and the Village People going to the reunion?
Jdeš ty a vesničani na slučák?
I'm sorry our reunion was so brief.
Je mi líto, že naše sjednocení bylo tak krátké.
And I spoke with an administrator there who met with her shortly before the reunion.
Mluvila jsem se správcem, který se s ní před srazem sešel.
not plan a family reunion.
né naplánovat rodinný znovushledání.
I hate to break up this touching family reunion.
Omlouvám se, že narušujeme tuto přátelskou rodinou sešlost.
It's a 15-year school reunion.
Slezina školy po 15 letech.
Results: 1442, Time: 0.0798

Top dictionary queries

English - Czech