SAFE LOCATION in Czech translation

[seif ləʊ'keiʃn]
[seif ləʊ'keiʃn]
bezpečné místo
safe place
secure location
safe space
safe location
someplace safe
safe spot
somewhere safe
place of safety
secure place
secure site
bezpečném místě
safe place
secure location
safe location
secure place
safe space
safe spot
secure position
someplace safe
bezpečnější místo
safer place
safer location
secure location
someplace safe
of a safe space
nowhere safer
secure place

Examples of using Safe location in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The weapon's been moved to a safe location, but it's nearly ready to be deployed.
Zbraň byla přesunuta na bezpečné místo, ale je téměř připravena k vypuštění.
So, we would like to move you to a safe location stake out your house
Takže bychom vás rádi přesunuli na bezpečné místo a obklíčíme váš dům,
Use the“WD Sentinel DX4200 Administrator Reference Sheet” on page 53 to record the password and keep it in a safe location.
Heslo si zaznamenejte na„Referenční list správce zařízení WD Sentinel DX4200“ na straně 55 a uložte na bezpečném místě.
I moved us to a safe location and I left an empty room in its place.
Jsem se nám přestěhoval na bezpečné místo A já jsem nechal prázdnou pokoj na jeho místo..
park your vehicle in a safe location and apply the handbrake before making the necessary adjustments.
vozidlo zaparkujte na bezpečném místě a před změnou jeho nastavení zatáhněte ruční brzdu.
I asked to have Danny moved to a safe location, and you tried to have him killed.
Požádal jsem, aby Danny stěhoval na bezpečné místo, a pokusil se ho zabít.
he has been taken to a safe location for treatment.
bude se léčit na bezpečném místě.
I asked to have Danny moved to a safe location, and you tried to have him killed.
Měl jsi Dannyho převézt na bezpečné místo, a ty ses ho pokusil zabít.
Remove the rubber plug from the back of the unit and store it in a safe location.
Vyjměte kaučukovou zátku ze zadní části jednotky a a uschovejte ji na bezpečném místě.
on to your story, take me to a safe location and get the scoop nobody else has got.
Chtěl jsi mě odvézt na bezpečné místo- a získat svého sólokapra.
As soon as we get back to CTU, you and your mother will be transported to a safe location.
Až budeme v PTO, přesunu tě s mámou na bezpečné místo.
Locate the pigeon before the enemy and carry it to a safe location out in the open.
Najděte holuba dřív než nepřítel a odneste ho na bezpečné místo do otevřeného prostoru.
Don't worry, they are saved at a safe location on your system and are in a modified format.
Nebojte se, že jsou uloženy na bezpečném místě ve vašem systému a jsou v modifikované podobě.
1 blk from central park of Antigua, safe location, close to all important sites.
1 blok od Central Parku Antigua, na bezpečném místě, v blízkosti všech významných míst..
Although he escaped serious harm, he has been taken to a safe location for treatment.
byl převezen na bezpečné místo, budu prozatím vládnout jeho jménem.
so it will be necessary to export your project to a safe location(or synchronise with ETS Professional*),
bude nutné exportovat dřívější projekt na bezpečné místo(nebo jej synchronizovat s ETS Professional),
To a safer location.
And in a safer location.
A na bezpečném místě.
Founder, perhaps we should consider a safer location.
Zakladatelko, možná bychom měli jít na nějaké bezpečnější místo.
I have to find a safer location.
Musím najít bezpečnější místo.
Results: 69, Time: 0.0736

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech