SAVING THE WORLD in Czech translation

['seiviŋ ðə w3ːld]
['seiviŋ ðə w3ːld]
záchrana světa
saving the world
zachránit svět
save the world
world safe
zachraňovat svět
save the world
save the planet
zachraňování světa
saving the world
zachraňoval svět
saving the world
zachraňuješ svět
saving the world
zachraňuju svět
saving the world
zachraòuješ svět
saving the world
zachraňovala svět
saving the world
zachraňujícím svět
saving the world
zachraňující svět
zachraňujete svět
se zachraňováním světa
zachraňujeme svět
zachraňuji svět

Examples of using Saving the world in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
But my main objective is staying alive. And saving the world is cool and all that.
Zachraňování světa je v pohodě, ale mým hlavním cílem je zůstat naživu.
Looks like saving the world will have to wait.
Vypadá to, že záchrana světa bude muset počkat.
How am I supposed to be in here saving the world if I'm melting?
Jak mám zachránit svět, když se tu rozteču?
Total destruction, twice! Saving the world.
Zachraňuješ svět před jeho zkázou častěji, než je žádoucí.
D'you mind not farting while I'm saving the world?
Myslíte na takové věci, zatímco jsem já zachraňoval svět?
So do me a favour, stop playing the revolutionary, hell-bent on saving the world.
Tak si přestaň hrát na revolucionáře a přestaň zachraňovat svět.
Just saving the world", he says." I say.
Jenom zachraňuju svět," říká.
From total destruction twice… Saving the world.
Zachraòuješ svět. Před úplným zničením, dvakrát!
Saving the world is cool
Zachraňování světa je v pohodě,
Is saving the world a good reason?
Je záchrana světa dobrým důvodem?
But I don't see a terrorist mastermind. And guilt for not saving the world.
A pocit viny, že nedokázal zachránit svět, ale vůdce teroristů to není.
Saving the world.
Zachraňuješ svět.
Danny Pink died saving the world.
Danny Pink umřel, když zachraňoval svět.
She would rather be coding with nerds than saving the world with you guys?
Radši programuje se šprty, než aby zachraňovala svět s vámi?
Maybe I will, when you're not too busy saving the world.
Možná, až zrovna nebudeš zachraňovat svět.
Saving the world one Espresso at a time.
Zachraňuju svět tímhle espressem.
But my main objective is staying alive. Saving the world is cool and all that.
Zachraňování světa je v pohodě, ale mým hlavním cílem je zůstat naživu.
From total destruction twice… Well, saving the world.
Zachraòuješ svět. Před úplným zničením, dvakrát!
Saving the world in as many years. from total destruction twice.
Zachránit svět před totálním zničením dvakrát.
From total destruction twice… Well, saving the world in as many years!
Zachraňuješ svět. Před úplným zničením, dvakrát!
Results: 471, Time: 0.1085

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech