SEABED in Czech translation

['siːbed]
['siːbed]
mořské dno
seabed
sea floor
the bottom of the sea
ocean floor
seafloor
the bottom of the ocean
mořském dně
seabed
the bottom of the sea
sea floor
ocean floor
the bottom of the ocean
seafloor
dně moře
bottom of the sea
the bottom of the ocean
seabed
sea floor
mořskému dnu
the seabed
mořským dnem
seabed
mořského dna
seabed
sea floor
seafloor
ocean floor
the bottom of the sea

Examples of using Seabed in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
tethered to the seabed.
Přivázaný ke dnu.
Baba thinks something rises up from the seabed.
Baba slyší, že něco vystupuje ze dna.
Tying weights to sink the victim to the seabed.
Přivázal k ní závaží, aby oběť klesla ke dnu.
The steps already taken by the EU with regard to the capture of CO2 in the seabed must be strengthened,
Kroky, které již EU přijala s ohledem na zachycování CO2 na mořském dně, musí být posíleny,
better document the seabed in each area, identifying where the vulnerabilities are,
lépe zdokumentovat mořské dno ve všech oblastech, zjistit zranitelné body před tím,
SpongeBob has a new mission in the seabed and will need your help to complete it.
SpongeBob má novou misi na mořském dně a bude potřebovat vaši pomoc, aby ji dokončit.
Today is a holiday in the seabed and Ariel, aka"The Little Mermaid",
Dnes je svátek na mořském dně a Ariel, aka"Malá mořská víla",
The seabed hides many secrets to discover the only way to get a good alles submarine.
Mořské dno skrývá mnohá tajemství, objevit jediný způsob, jak se tam dostat, je dobrá ponorka.
Tell him we're immobilised on the seabed by some unknown force and intruders have broken through the hull.
Řekněte mu, že jsme neznámou silou znehybnění na dně moře a že se k nám skrz trup dostali větřelci.
It's Halloween in the seabed and fish and other critters celebrate,
Je to Halloween na mořském dně a ryby a ostatní zvířátka oslavují,
Barbie wants to spend their free time cleaning the seabed and wants you to help pick up all the garbage has to find in the bottom of the sea.
Barbie chce využít svůj volný čas vyčistit mořské dno, a chce, abyste se pomoci musí shromáždit všechny odpadky se nachází v samém dně moře.
dive down into the water to the seabed, where the tide has moved the quicksand, and then to pull the chain.
potopte se pod vodu k mořskému dnu, kde se příliv tvoří a poté se držte řetězu.
Huxley just couldn't see this because they were not able to dive to see with their own two eyes what was on the seabed at that time.
Huxley tohle nemohl vědět, protože se nemohl potopit, aby na vlastní oči viděl, co v té době na dně moře bylo.
Fly with the fish over the seabed, enjoy adrenaline-packed twists
Proleťte se s rybami nad mořským dnem, užijte si adrenalinové otočky
Your goal is to drive the robot with the arrow keys on the seabed, collect the pieces of each level without hitting anything.
Vaším úkolem je řídit robota pomocí šipek na mořském dně, sbírat kousky každé úrovni, aniž by zasáhla nic.
To find out what effect trawling has had on the seabed, I have come to Scotland's west coast, to meet Jason Hall-Spencer.
Abych zjistil, jaký dopad měly vlečné sítě na mořské dno, vydávám se na západní pobřeží Skotska za Jasonem Hall-Spencerem.
erm… I would successfully welded two cars to the seabed, and that was good.
jsem úspěšně přivařil dvě auta k mořskému dnu, což šlo dobře.
As a result of the analysis, the pipeline will be laid in the seabed with a covering of half a metre for about 20 km.
V návaznosti na tuto analýzu bude plynovod položen na mořském dně s půlmetrovou izolací v přibližné délce 20 km.
The seabed here is now a haven for nature to start recovering.
Mořské dno je tu připraveno se začít obnovovat. člověkem vytvořené útočiště
Somewhat wilder, the island of Port-Cros(an unmissable island) is renowned for its steep hiking trails and its exceptional seabed.
Ještě původnější je ostrov Port-Cros známý svými strmými turistickými stezkami a výjimečným mořským dnem.
Results: 134, Time: 0.0917

Top dictionary queries

English - Czech