There were two types of stations according to seabed types.
Las estaciones son de dos tipos según el tipo de fondo.
Today is a holiday in the seabed and Ariel, aka"The Little Mermaid",
Hoy es fiesta en el fondo del mar y Ariel, alias"La Sirenita",
You must be very careful of bombs thrown by the human to the seabed and eat a lot of different marine fish.
Debes tener mucho cuidado con las bombas que arrojan los humanos al fondo del mar y comerte una gran cantidad de diferentes peces marinos.
Acanthias are usually found swimming in large schools just above the seabed, but also move throughout the water column on the continental shelf.
Acanthias se encuentra habitualmente en grandes cardúmenes apenas por encima dellecho del mar, pero también se desplaza por toda la columna de agua en la plataforma continental.
The Nautilus Adventure was pioneering in showing you the seabed of the Medes Islands thanks to our unique fleet with underwater viewing.
La Aventura del Nautilus fue pionera en mostrarte el fondo del mar de les Illes Medes gracias a nuestra flota única con vistas submarinas.
When the waters part and the seabed becomes a footpath again,
Y el lecho del mar se convierte en un sendero de nuevo, Es hora de elegir Entre cruzar
are mainly in Malaysia, where it operates cassiterite by dredging seabed, to the detriment of the environment.
donde explota casiterita por dragado de los lechos marinos, al detrimento del medio ambiente.
Bottom-touching fishing gear and other activities on the seabed within coral areas cause physical disturbance and damage.
La pesca con aparejos que entran en contacto con el fondo marino y otras actividades en el lecho del mar en zonas coralinas causan perturbaciones y daños físicos.
with the emergence of the main current animal living in the seabed.
con la aparición de la vida animal, la corriente principal en el fondo del mar.
These viaducts consist of 300 m mixed concrete-steel spans supported on piers founded in the seabed to a depth of about 55 m.
Esos viaductos están constituidos por tramos mixtos de hormigón armado de 300 metros de luz, apoyados en pilas cimentadas en el lecho del mar hasta unos 55 metros de profundidad.
It's the perfect place to find out about the seabed and all its different species.
Es el lugar perfecto para conocer el fondo del mar y todas sus especies.
In particular, the Subgroup requested studies using seabed as reference target
En concreto, el subgrupo solicitó la realización de estudios que utilicen el lecho marino como blanco de referencia
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文