SEE THINGS in Czech translation

[siː θiŋz]
[siː θiŋz]
vidět věci
see things
see stuff
uvidíš věci
you will see things
you're gonna see things
podívat na věci
to see things
vidím věci
i see things
i saw things
i see stuff
i saw things saw things
vidí věci
sees things
she's seeing stuff
saw things
he sees shit
vidíš věci
you see things
uvidíte věci
you will see things
you have seen the things
uvidí věci
seeing things
uvidíme věci
we will see things
nahlédnout na věci

Examples of using See things in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
If you come with me tomorrow, you are gonna see things.
Pokud zítra se mnou půjdeš, uvidíš věci.
You see things in war… And funerals just dredge up all those memories.
Ve válce vidíš věci a pohřby ti jen opráší všechny ty vzpomínky.
Which is why we can see things the cops can't.
Prostě my uvidíme věci, které policie ne.
People see things when they're under stress.
Lidé vidí věci jinak, když jsou ve stresu.
Open your eyes! See things for how they are!
Uvidíte věci, jaké jsou! Otevřete oči!
In a new light. She made me see things.
Díky ní vidím věci v novém světle.
The way you see things always depends on where you're looking from.
To, jak vidíš věci, vždy záleží na tom, odkud se díváš.
Or remember events that never happened. People see things that weren't there.
Lidé vidí věci, které tam nebyly, nebo si vzpomínají na události, které se nestaly.
And see things that we do not use laying around.
Uvidíme věci, které nepotřebujeme a které by se mohly prodat.
It helps me see things closer, even if they're not very far away.
Vidím věci zblízka, i když nejsou daleko.
See things for what they really are and not what they seem to be.
Že vidíš věci takové, jaké jsou, a ne takové, jaké se zdají.
Some men see things as they are and say,'Why?
Někteří lidé vidí věci, jak jsou, a ptají se,'Proč?
Did you know… that I can see things.
Vidím věci, o kterých nikdo neví.
Sometimes you hear and see things that aren't there.
Někdy slyšíš a vidíš věci, které ve skutečnosti nejsou.
Sometimes other people see things in you that you can't see for yourself.
Někdy v tobě jiní lidé vidí věci, o kterých ani sama nevíš.
Watching you with your friends has made me see things differently.
Dívám se na tebe a na tvé přátele a vidím věci jinak.
You kind of see things the way they really are.
Ty vidíš věci tak, jak opravdu jsou.
This place, the Jeffersonian, they see things in very black-and-white terms.
Tohle místo, Jefferson, oni vidí věci velmi černobíle. To je tou prací.
One touch, and i see things.
Jeden dotyk a já vidím věci.
You see things with your toes or your belly button?
To vidíš věci pomocí prstů nebo pupíku?
Results: 336, Time: 0.0754

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech