SELF-RIGHTEOUS in Czech translation

[self-'raitʃəs]
[self-'raitʃəs]
pokrytecký
hypocritical
sanctimonious
self-righteous
hypocrite
two-faced
insincere
povýšený
self-righteous
condescending
promoted
patronizing
superior
haughty
patronising
uppity
high
newly-promoted
sebestředný
self-centered
self-absorbed
selfish
self-obsessed
self-righteous
self-centred
self-involved
self-important
into himself
arogantní
arrogant
smug
cocky
presumptuous
snotty
conceited
snooty
overbearing
self-righteous
hubris
povýšená
condescending
promoted
self-righteous
patronizing
snotty
high-and-mighty
uppity
cavalier
pokrytečtí
hypocritical
self-righteous
spravedlivý
fair
just
righteous
equitable
justice
unfair
samospravedlivý
self-righteous
upjaté
uptight
self-righteous
samolibé
smug
self-satisfied
self-righteous
complacent
narcissistic
svatouškovský
povýšenou
sebeospravedlňující
pokryteckej
povýšeného
prospěchářský

Examples of using Self-righteous in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
secretive, self-righteous.
tajnůstkářský, pokrytecký.
My brother is a self-righteous ass.
Můj bratr je sebestředný hajzl.
This is your fault, you self-righteous shit!
Tohle je tvá chyba, ty povýšený sráči!
Were you this self-righteous when you were alive?
Byl jsi to samospravedlivý když jsi byl naživu?
I get a chance to tell you that you are an arrogant, self-righteous, stuck-up piece of.
Mám vám šanci říct, že jste arogantní povýšená, namyšlená velká.
for the nagging for the self-righteous platitudes.
za sekýrování, za pokrytecký otřepaný fráze.
I want to apologize for being a self-righteous hypocrite.
Chci se ti omluvit za to, že jsem byl sebestředný pokrytec.
Can't blame them for being self-righteous.
Nemůžeš je vinit z toho, že jsou upjaté.
You are so self-righteous.
Jsi tak spravedlivý.
I don't exactly see why you are so self-righteous.
Nechápu, proč jsi tak pokrytecký.
He's a self-righteous prick.
Je to sebestředný vůl.
To me, to the Skeksis, to anyone who values tradition over self-righteous disobedience.
Ke každému, kdo si váží víc tradic než samolibé neposlušnosti. Ke mně, ke Skeksiům.
Wow. Sexy and self-righteous.
Páni. Sexy a povýšená.
You don't think he's a little self-righteous, do you?
Nemyslíš si, že je to trochu samospravedlivý, že ne?
He's a pompous, self-righteous ass.
Je to okázalý svatouškovský blbec.
They're annoying, self-righteous And lame.
Jsou otravný, pokrytecký a trapný.
Sexy and self-righteous.
Sexy a povýšená.
He also says you can be self-righteous and, uh, morally superior.- Thank you.
A taky jste prý…- Děkuji. sebestředný a morálně na výši.
How can teeth be self-righteous?
Jak můžou být zuby samolibé?
I see what you mean about self-righteous.
Chápu, co máte na mysli o samospravedlivý.
Results: 155, Time: 0.0811

Top dictionary queries

English - Czech