SELF-WORTH in Czech translation

sebeúctu
self-respect
self-esteem
self-worth
vlastní ceně
sebevědomí
confidence
self-esteem
confident
self-awareness
self-worth
assertiveness
self-assurance
self-belief
overconfidence
overconfident
hodnotu
value
worth
merit
valuable
level
sebeúcta
self-respect
self-esteem
self-worth

Examples of using Self-worth in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
That will allow him to soar in this world: self-worth. You, however,
Sebeúctu. co mu umožní vyletět vzhůru v tomto světě:
I quote"A pathetic slamhound with no notion of self-worth whatsoever.
jak cituji"patetickou husu bez jakékoliv představy o vlastní ceně.
To soar in this world: self-worth. You, however,
Sebeúctu. co mu umožní vyletět vzhůru v tomto světě:
And he has abused that power He alone has had the power to determine your self-worth, in ways I could barely even guess at.
A využíval té moci způsobem, o jakém nechci ani přemýšlet. Pouze on měl tu moc určovat vaši hodnotu.
one boy is about to learn an important lesson about self-worth and esteem.
která je hodně podobná té vaší, se jeden chlapec zanedlouho naučí něco důležitého o sebeúctě a vlastní ceně.
You got an alert and you were so busy making your best friend question her self-worth that you didn't even notice.
Máš upozornění, ale místo toho nutíš svou kamarádku zpochybňovat svou sebeúctu, že sis ani nevšimla.
And he has abused that power in ways I can barely even guess at. He alone has had the power to determine your self-worth.
A využíval té moci způsobem, o jakém nechci ani přemýšlet. Pouze on měl tu moc určovat vaši hodnotu.
The elements of tennis are concentration, self-worth, and a lot of things that go in to making a great tennis-player.
Nedílnou součástí tenisu je soustředění, sebeúcta a spousta dalších věcí, bez nichž se skvělý tenista neobejde.
He alone has had the power to determine your self-worth, in ways I could barely even guess at. and he has abused that power.
A využíval té moci způsobem, o jakém nechci ani přemýšlet. Pouze on měl tu moc určovat vaši hodnotu.
is failure in life. Lies like your golf score being a reflection of your true identity and self-worth.
tvoje golfové skóre je odrazem tvé pravé identity a vlastní ceny, nebo že selhání v golfu je selháním v životě.
Lies like your golf score being a reflection of your true identity and self-worth, or that failure in golf is failure in life.
Lži jako tvoje golfové skóre je odrazem tvé pravé identity a vlastní hodnoty, nebo že selhání v golfu je selhání v životě.
I don't want edie to feel like Her entire self-worth is wrapped up Into what other people think of her.
Nechci, aby Edie cítila, že její celá sebedůvěra je založená na tom, co si o ní lidé myslí.
For your own dignity, your own self-worth, not to mention your half of the rent.
Kvůli tvojí vlastní důstojnosti a tvojí vlastní ceně nezmiňuji polovinu nájmu se musíš vrátit do práce.
I think that these dresses really express my take on young women today… our sense of self-confidence and self-worth.
Myslím, že tyto šaty opravdu vyjadřují můj pohled na dnešní mladé ženy. Náš pocit sebevědomí a sebehodnocení.
visuals touched topics of one's childhood memories, self-worth, acceptance, relationships and love.
vizuálů, a stavěla na tématech vzpomínek z dětství, sebehodnoty, sebepřijetí, mezilidských vztahů a lásky.
Since almost all people are forced to live without self-worth. I know that sounds silly… Pretentious.
Vím, že to zní možná směšně a domýšlivě, protože většina lidí je nucena žít bez pocitu vlastní hodnoty.
Which is why I am always reminding you of how important it is to know your self-worth.
Což je důvod, proč ti vždycky připomínám, jak je důležité znát svou cenu.
Well, it sounds to me like you're allowing this whole job thing to define your self-worth.
No, připadá mi, že necháváte tuhle celou věc s prací definovat vaší sebedůvěru.
It increases my already inflated self-worth.
Zvyšuje to mou už tak vysokou cenu.
It's your self-love, your self-worth.
Je to tvá sebeláska a sebeúcta.
Results: 148, Time: 0.0685

Top dictionary queries

English - Czech