SHENANIGANS in Czech translation

lumpárny
shenanigans
mischief
monkey business
pranks
vylomeniny
shenanigans
horseplay
pranks
monkey business
tomfoolery
preversions
opičárny
monkey business
shenanigans
shenanigans
lumpáren
shenanigans
mischief
pranks
výstřelky
excesses
capades
eccentricities
fads
shenanigans
quirks
nesmysly
nonsense
bullshit
rubbish
crap
shit
stuff
crazy
gibberish
baloney
malarkey
rošťárnách
shenanigans
opičkovi
shenanigans
opičárna
shenanigans
opičáren

Examples of using Shenanigans in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Not to mention his… shenanigans. Or Mary?
Nebo Mary? Nemluvě o těch jeho… rošťárnách.
No shenanigans… No more curfew.
Žádní Opičkovi… Žádná večerka.
Because I didn't want to interrupt any shenanigans.
Protože jsem nechtěl přerušit nějaké vylomeniny.
Tracy, it costs the show a lot of money when you pull these shenanigans.
Tracy, show to stojí spoustu peněz, když děláš tyhle nesmysly.
Because after tonight, there will be no more shenanigans.
Protože od tohoto večera už nebudou žádné lumpárny.
Or Mary? Not to mention his… shenanigans.
Nebo Mary? Nemluvě o těch jeho… rošťárnách.
This is shenanigans, foolishness.
Tohle je opičárna, blbosti.
And still says"shenanigans.
A pořád říká vylomeniny.
For his illegal transplant shenanigans. I'm sure he's a great surgeon, but.
Ale je zneuctěný za nelegální transplantační lumpárny. Určitě je skvělý chirurg.
Not to mention his… shenanigans.
Nemluvě o těch jeho… rošťárnách.
And the number one commandment was no shenanigans under my roof.
A první přikázání bylo žádní Opičkovi pod mojí střechou.
You want to keep your law enforcement sis away from your shady shenanigans.
Dál od svých pochybných opičáren. Chceš držet ségru policajtku.
Eric he needs quiet, so no shenanigans!
táta potřebuje ticho takže žádné vylomeniny!
Classic Diane shenanigans.
Klasický Dianiny lumpárny.
Yeah, I call shenanigans.
Jo, tomu říkám opičárna.
No shenanigans.
Žádní Opičkovi.
Anyway, enough of this shenanigans.
Každopádně dost už těchhle opičáren.
I call shenanigans and tomfoolery.
Já tomu říkám vylomeniny a skopičiny.
It stipulates that my services as a friend exclude shenanigans.
Ujednává moje služby jako kamarádky a vylučuje lumpárny.
But, Harvey, no more shenanigans.
Ale, Harvey, už žádné další vylomeniny.
Results: 135, Time: 0.0851

Top dictionary queries

English - Czech