SHIMMERING in Czech translation

['ʃiməriŋ]
['ʃiməriŋ]
třpytivý
sparkly
shiny
glittering
shimmering
sparkling
lustrous
spangly
třpytivé
sparkly
shiny
glitter
sparkle
shimmering
twinkly
blingy
shining
třpytivá
sparkly
glittery
shimmering
sparkle
shiny
the glitter
twinkle
bedazzled
třpytící se
shimmering
glistening
glittering
glinting
twinkling
sparkling
twinkly
třpytivou
glittering
shimmering
sparkly
sparkling
mihotající se
shimmering
flickering
but shimmery
se třpytit
shimmering
třpytivého
sparkly
shiny
glittering
shimmering
sparkling
lustrous
spangly
blýskavé
shiny
flashy
shimmering
lightning
třpytění
shimmering
třpytu

Examples of using Shimmering in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Yeah, no shimmering, and lock the door behind us.
Jo, žádný přenosy a zamkni za námi dveře.
Beyond this shimmering portal lie all the glories of history!
Za tímto blýskavým portálem leží všechna sláva historie!
WinX fairy dolls with shimmering wings are designed for 3-year olds and older.
Víly WinX jsou neodolatelné panenky s třpytivými křídly pro dívky od 3 let.
Shimmering jade. As hot as the tropics.
Měňavá nefritová zeleň navodí horké tropy.
You're my knight in shimmering armor. Gilbert.
Jseš mým rytířem v lesklé zbroji. Díky, Gilberte.
Okay. My knight in shimmering green sweater is gonna be here any minute.
OK, můj rytíř ve třpytivém zeleném svetru tu bude co nevidět.
What is that shimmering, unsteady thing we're looking at?
Co je to za třpytivou, nestábilní věc, kterou vidíme?
That shimmering, was that what I think it was?
Ten třpyt, bylo to, co si myslím, že to bylo?
Bout dancing in a shimmering ballroom.
Jako ve třpytivém tanečním sálu.
greens and kind of shimmering.
tak nejak se to mihotá.
Oh, the way his ears flop when he flies, that shimmering coat.
Oh, jak mu pleskají uši když letí, jak mu vlaje plášť.
I see shimmering horizons.
Já vidím zářící obzory.
It looked like I was wearing shimmering tights, remember?
Vypadalo to, jako bych na sobě měla mihotající silon, pamatuješ?
What's with the shimmering new and improved you,?
Co má znamenat tohle tvé nové, zářivé, lepší já?
There's a kind of quicksilver sound about it, it's like shimmering.
Existuje takový rtuťovitý zvuk, něco jako mihotání.
Yes Ammi, I will wear my new shimmering, embroidered outfit.
Jasně, vezmu si svůj nový zářivý vyšívaný outfit.
You're my knight in shimmering armor. Gilbert.
Gilberte. Jseš mým rytířem v lesklé zbroji.
Featuring adjustable, comfy elastic straps and shimmering silver-toned metal accents.
S nastavitelnými, pohodlnými elastickými popruhy a třpytivými stříbrnými kovovými akcenty.
You're my knight in shimmering armor.
Jseš mím rytířem v lesklé zbroji.
Yeah, actually, I have known certain expressions to take on a shimmering quality.
Jo, vlastně, znal jsem určitý výraz, který by tomu dal blištivou kvalitu.
Results: 85, Time: 0.1374

Top dictionary queries

English - Czech