SHOCKS in Czech translation

[ʃɒks]
[ʃɒks]
šoky
shock
proudem
shock
current
flow
stream
power
jet
tide
electrocuted
slipstream
electricity
šokuje
shock
otřesy
tremors
quakes
shocks
concussions
shaking
upheaval
turmoil
šoků
shocks
tlumiče
muffler
suspension
silencer
damper
dampeners
suppressors
shock absorbers
šok
shock
trauma
šokům
shocks
nárazům
shock
impacts
nešokuje
shocks
rázy
šocích

Examples of using Shocks in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Summit is very durable and resistant to shocks and falls.
Summit je velmi odolný vůči nárazům a pádům a skvěle funguje i při mimořádně nízkých teplotách.
I read in a magazine that electric shocks can make men impotent.
Četla jsem v časopise, že elektrický šok může člověka vykastrovat.
It shocks me too.
Mě to taky šokuje.
They are extra resilient to all sorts of shocks.
Jsou extra odolné vůči všem druhům šoků.
Protect the device from mechanical vibrations and shocks.
Přístroj chraňte před mechanickými vibracemi a otřesy.
I just won't buy shocks for my Car.
Akorát si nebudu moct koupit tlumiče na auta.
switch the apparatus off to prevent electric shocks.
zabránili případnému zásahu elektrickým proudem.
My muscles are contracting due to carefully controlled electric shocks.
Moje svaly se stahují kvůli pečlivě kontrolovaným elektrickým šokům.
Nothing shocks me, I'm a scientist.
Mě nic nešokuje, jsem vědec.
Avoid shocks and do not let the device fall.
Zabraňte nárazům a nenechte přístroj upadnout.
She had some shocks this year.
Zažila letos strašlivý šok.
From the House of Commons comes the word that shocks the empire.
Slovo, které se line z Dolní Sněmovny šokuje celou říši.
they are sensitive to vibrations and shocks.
všechna valivá ložiska citlivá na vibrace a otřesy.
This could cause short circuits which could cause electric shocks or burns.
Mohlo by dojít ke zkratu, který může způsobit úraz elektrickým proudem nebo popáleniny.
receiving a total of 900 electric shocks.
dostali celkem až 900 elektrických šoků.
Do you know where we could get some new shocks?- Sorry.
Nevíš, kde bych sehnala nový tlumiče?- Promiň.
short-circuiting and electric shocks.
zkraty a elektrické rázy.
Avoid hard shocks during transport.
Při transportu se vyhněte silným nárazům.
Nothing shocks them anymore.
Nic už je nešokuje.
Jason, you will continue compressions until the last possible moment before Nerys shocks.
Jasone, budete pokračovat v masáži až do posledního okamžiku, než Nerys podá šok.
Results: 409, Time: 0.1242

Top dictionary queries

English - Czech