SIDE EFFECT in Czech translation

[said i'fekt]
[said i'fekt]
vedlejší účinek
side effect
byproduct
vedlejší efekt
side effect
byproduct
secondary effect
vedlejší následky
side effects
vedlejší jev
side effect
průvodní jev
side effect
vedlejší účinky
side effect
byproduct
vedlejším účinkem
side effect
byproduct
vedlejším efektem
side effect
byproduct
secondary effect
vedlejších účinků
side effect
byproduct
postranní účinek
nežádoucí účinek

Examples of using Side effect in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I think. Bad dreams are a side effect of the immunosuppressants you're taking.
Zlé sny jsou vedlejší účinky imunosupresiv, které bereš. Myslím.
The unfortunate side effect is that one tends… to lose one's mind.
Nemilým vedlejším účinkem je, že člověk často… přijde o rozum.
Without any adverse side effect.
Bez žádných vedlejších účinků.
Certain medications and medical treatments are known to cause dry skin as a side effect.
Vedlejším efektem některých léků a ošetření je dehydratace pokožky.
It must be a side effect of the new Venom design.
Musí to být vedlejším účinkem nových Venom designu.
For which side effect of antiplatelet medication?
Pro které vedlejší účinky antiagregační léčby?
It is tablet. No side effect.
Je to tabletka bez vedlejších účinků.
Dry skin is a side effect of many medications.
Suchá pleť je vedlejším efektem mnoha léků.
And this is all a side effect of the medication she's taking?
Takže tohle všechno jsou vedlejší účinky léků, které bere?
Well, nausea's a side effect of this drug they gave me.
No, nevolnost N'sa vedlejším účinkem této drogy, které mi dal.
Just might be a side effect or two.
Jen může mít pár vedlejších účinků.
Look, Trick, if bleeding is a side effect of this trance, why are you going under?
Podívej, Tricku, pokud je vedlejším efektem toho transu krvácení, proč to podstupuješ?
It's a side effect of the teleportation.
To jsou vedlejší účinky teleportace.
the most common side effect of Quixidar is bleeding.
u přípravku Quixidar nejběžnějším vedlejším účinkem krvácení.
A side effect of both drugs is alopecia.
Vedlejším efektem obou léků je alopecie.
It will settle your mood, but hair loss is a side effect.
Srovná vám náladu, ale vedlejším účinkem je padání vlasů.
So that's just an unfortunate side effect of the IL-2.
Jsou to jen nepříjemné vedlejší účinky IL-2.
Hallucinations are not a side effect of that drug.
Halucinace nejsou vedlejším efektem toho léku.
What if his behavior isn't a side effect of the ondansetron?
Co když jeho chování není vedlejším účinkem ondansetronu?
We knew three years ago that the nano swarms had a side effect.
My jsme věděli, že to má vedlejší účinky.
Results: 521, Time: 0.083

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech