Is that I became more aware of his business dealings. One of the side effects of spending the last year in proximity to my father. Je, že si jsem víc vědom jeho obchodních dohod. Jeden z vedlejších efektů toho, že jsem loňský rok strávil v blízkosti otce. Of a bone marrow transplant is that your body begins to manufacture cells that bear the DNA of your donor? Did you know that one of the side effects .Věděl jste, že jeden z vedlejších účinků transplantace kostní dřeně je, že vaše tělo začne vytvářet buňky, které kopírují DNA vašeho dárce? That drug I gave him- one of the side effects is lacrimation which is excessive tearing Ty léky, které jsem mu dal. Jedním z vedlejších účinků je silná slzopudnost a vzhledem k času podání, One of the side effects of spending the last year in proximity to my father is that I became more aware of his business dealings.Jeden z vedlejších efektů je, že si jsem víc vědom jeho obchodních dohod. toho, že jsem loňský rok strávil v blízkosti otce.That is one of the side effects of extracting all of the blood from the human body. To je jeden z vedlejších účinků extrakce veškeré krve z lidského těla.
And I have taken these pills, of which one of the side effects should be extreme paranoia about the side effects. . A vzala jsem si ty prášky, přičemž jedním z vedlejších účinků je extrémní paranoia z vedlejších účinků. . Let it be believed that a deep sleep is one of the side effects of a stroke. Nech ho věřit, že hluboký spánek je jeden z vedlejších účinků mrtvice. Nausea is one of the side effects of time travel, Nevolnost je jedním z vedlejších účinků cestování v čase, In Renata's NDE, her guardian told her one of the side effects of dimensional travel is amnesia. V Renatině NDE jí její ochránce řekl, že jedním z vedlejších účinků dimenzionálního cestování je amnézie. One of the side effects is delusions.Jeden z vedlejších účinků , je deziluze.That's one of the side effects of Rohypnol. To je jeden z vedlejších účinků rohypnolu. It's one of the side effects we talked about. Je to jeden z nežádoucích účinků , o kterých jsme mluvili. It's one of the side effects of total emasculation. Je to jeden z dopadů totálního vykleštění. I take it this is one of the side effects Shiny. Chápu, že tohle je jeden z vedlejších účinků . Zářivá. That's one of the side effects when you smoke weed. To je taky jeden z vedlejších účinků . Když si zahulíte trávu. Shiny. I take it this is one of the side effects . Chápu, že tohle je jeden z vedlejších účinků . Zářivá. The doctor said that could be one of the side effects .Doktor říkal, že jsou to jen nežádoucí účinky . The antirejection meds, one of the side effects , I mix things up.Ty léky proti odmítnutí orgánu. Jeden z vedlejších účinků . Pletu věci dokupy. Relax. Paranoia's one of the side effects of this thing, too. Klídek, paranoia je taky jedním z vedlejších příznaků. Because one of the side effects of the disease was longer teeth the media decided to call it vampirism. Protože jeden z efektů nákazy byly dlouhé zuby, Média ji začala nazývat vampirismem.
Display more examples
Results: 183 ,
Time: 0.0791