SILENT PARTNER in Czech translation

['sailənt 'pɑːtnər]
['sailənt 'pɑːtnər]
tichý společník
silent partner
tichý partner
silent partner
tichého společníka
silent partner
tichýho společníka
silent partner
tichej společník
silent partner
tichým společníkem
silent partner
tichého partnera
silent partner
tichým partnerem
silent partner
tichém partnerovi
silent partner
tichými partnery
tichý společníku

Examples of using Silent partner in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
So when do we get to meet him, this silent partner of yours?
Kdy se s tím vaším tichým společníkem setkáme? Proč se tak stydí?
Silent partner.
Tichého partnera.
He said he got himself a silent partner.
Tvrdil, že má tichého společníka.
Our WTO detailee informs us that Artigas is a silent partner.
Náš tajný informátor nám sdělil, že Artigas je tichý partner.
That's going up next to the stadium. I'm a silent partner on the entertainment complex.
Zábavního komplexu, který bude vedle stadionu.- Jsem tichý společník.
This is my silent partner.
Tohle je můj tichej společník.
Was Gotti a silent partner in that?
Gotti byl tichým společníkem?
At the end of the confrontation, including Terrell Martin's silent partner. several of the belligerents were arrested.
Včetně tichého partnera Terrella Martina. Po konfrontaci zatkli několik rváčů.
So maybe she could be a silent partner?
By mohla být tichým partnerem? Takže?
Well, Reggie said Jake had a silent partner.
No, Reggie přece říkal, že měl Jake tichého společníka.
Found him. Ernie said that a silent partner just.
Ernie říkal, že ho našel tichý partner.
I'm a silent partner, so.
Jsem tichý společník, takže.
Because he's a silent partner in a paving company.
Je tichým společníkem ve firmě na dlažby.
I would simply be a silent partner.
A já bych byl tichým partnerem.
Come on, just a peek for your silent partner.
No tak, jen jeden rychlý pohled pro tvého tichého partnera.
She's the so called storage queen, sniffing around for a possible silent partner type arrangement.
Je to takzvaná královna skladů, shání se po možném tichém partnerovi.
As sort of a silent partner.
Takový druh tichého společníka.
Ernie said that a silent partner just found him.
Ernie říkal, že ho našel tichý partner.
But are we saying we think a judge is the silent partner.
Ale my tady mluvíme, že je soudce tichý společník.
He's a silent partner in a paving company.
Je tichým společníkem ve dlažební firmě.
Results: 204, Time: 0.0856

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech