SO CLUMSY in Czech translation

[səʊ 'klʌmzi]
[səʊ 'klʌmzi]
tak nešikovná
so clumsy
tak nemotorný
so clumsy
tak nemotorná
so clumsy
tak neohrabaný
so clumsy
tak nešikovný
so clumsy
so awkward
nešika
clumsy
klutz
butterfingers
so
nemehlo
oaf
clumsy
klutz
butterfingers
a duffer
bumpkin
free-loader
lummox
tak nemotorně
so clumsy
tak neopatrná
so careless
so reckless
so clumsy
tak neohrabaná
so clumsy

Examples of using So clumsy in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
But he looks so clumsy and slow-witted.
Ale působil tak nemotorně a nechápavě.
I'm so clumsy sometimes.
Já jsem někdy tak neohrabaný.
You're so clumsy!
Ty jsi nešika!
Got a black eye because she's so clumsy, she walked into a wall.
Má monokla, je to nemehlo, narazila do zdi.
How can you be so clumsy?
Jak můžeš být tak nemotorný?
No wonder she's so clumsy. I'm here.
Jsem tu. Není divu, že je tak nemotorná.
I'm so clumsy.
Jsem tak neopatrná.
Poor Enrico! It's so clumsy and sensitive, that everyone perceives.
Je tak nešikovný, že si toho všichni všimnou. Chudák Enrico.
She's so clumsy.
Je tak nešikovná.
Was my dancing so clumsy?
To jsem tančil tak nemotorně?
I'm sorry. I'm so clumsy.
Promiň. Jsem nešika.
Oh, go away! You're so clumsy.
Ty jsi tak neohrabaný.
I'm so clumsy.
Jsem nemehlo.
Too bad you're so clumsy.
Škoda, že jsi tak nemotorný.
I'm here. No wonder she's so clumsy.
Jsem tu. Není divu, že je tak nemotorná.
Poor Enrico. He's so clumsy at it that everyone's noticed.
Je tak nešikovný, že si toho všichni všimnou. Chudák Enrico.
I was so clumsy last night.
Minulou noc jsem byla tak nešikovná.
I'm so clumsy.
Jsem nešika.
You OK? You're so clumsy.
Jsi v pořádku? Jsi tak nemotorný.
I'm here. No wonder she's so clumsy.
Není divu, že je tak nemotorná. Jsem tu.
Results: 124, Time: 0.0729

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech