SO IN OTHER WORDS in Czech translation

[səʊ in 'ʌðər w3ːdz]
[səʊ in 'ʌðər w3ːdz]
takže jinými slovy
so , in other words
fancy-ass words
takže jinak řečeno
so in other words
takze jinymi slovy ve

Examples of using So in other words in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
So in other words, we're right back where we started… we know that someone's planning on taking hundreds of lives at 414 Wright, we just don't know when.
Takže, jinými slovy, jsme tam, kde jsme začali… víme, že někdo plánuje vzít stovky životů ve Wrightové 414, jenom nevíme kdy.
So, in other words, we have no evidence- of foul play whatsoever.
Takže jinými slovy nemáme vůbec nic.
So, in other words, I'm making all of this up?
Takže jinak řečeno, vše si to vymýšlím?
So, in other words, there, buried within that bag of posthumous slop, you found.
Takže jinými slovy jste tam, pohřbené v sáčku posmrtné polévky, našla.
So, in other words, you think that I'm a coward.
Takže jinými slovy, si myslíte, že jsem srab.
So, in other words, there's a hole in the market.
Takže jinými slovy je tu na trhu díra.
So, in other words, then, the location is very important. Yes, sir.
Ano, pane. Takže jinými slovy pak umístění je velmi důležité.
Yes, sir. So, in other words, then, the location is very important.
Ano, pane. Takže jinými slovy pak umístění je velmi důležité.
So, in other words, once again, your recklessness has compromised all of us.
Vaše bezohlednost všechny kompromitovala. Takže jinými slovy, opět nás.
Your recklessness has compromised all of us. So, in other words, once again.
Vaše bezohlednost všechny kompromitovala. Takže jinými slovy, opět nás.
Is pure speculation. So, in other words, what you're worried about.
Pouhé spekulace.- Takže jinými slovy se bojíš.
So, in other words, when a new client dies, you throw an old one.
Takže jinými slovy, když zemře nový klient, vyhodíte starého.
So, in other words, that was the end of your case?
Takže jinými slovy to byl konec vašeho případu?
So, in other words, the sword didn't do whatever happened at the embassy.
Takže jinými slovy, to, co se stalo na velvyslanectví, neudělal ten meč.
So, in other words, in many ways, it was actually a boat to the stars.
Takže jinými slovy to v mnoha ohledech byla vlastně loď ke hvězdám.
So, in other words.
Takže, jinými slovy řečeno.
So, in other words, Bonnie.
Tak, v jiném světě, Bonnie.
So, in other words, some girl you went out with.
Takže, jinýmy slovy, nějaké holky, se kterou jsi chodil.
So, in other words, they think I'm a loudmouthed jerk who's gonna piss everybody off
Takže jinými slovy, myslí si, že jsem ukřičený blbec, který všechny naštve a pak mu je jedno,
So, in other words, no policy certainty,
Takže jinak řečeno žádná politická spolehlivost
Results: 40, Time: 0.0823

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech