SOME GUY WITH in Czech translation

[sʌm gai wið]
[sʌm gai wið]
nějaký chlap s
some guy with
nějaký chlápek s
some guy with
nějakého chlápka s
some guy with
nějakej chlápek s
some guy with
nějaký týpek s

Examples of using Some guy with in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
She's babbling about some guy with a claw.
O chlápkovi s pařátem. Mumlá něco.
Crunch, there's some guy with an eye-patch here to see you.
Crunch, je tam nějaký chlapík s náplastí na oku a chce tě vidět.
I am not gonna let some guy with a knife and some anger issues scare me away.
Nenechám nějakého týpka s problémy se vztekem mě vyděsit.
I saw you and some guy with a razor.
Viděla jsem tebe a pár chlapu s meči.
Look, I just saw some guy with the cops.
Pozri, videla som nejakého chlapíka s políciou.
I saw you and some guy with a razor.
Viděla jsem tebe a pár chlapů s meči.
Some guy with a tattoo of a maze with four little people at each of the compass points.
Nějaký chlap s tetováním bludiště se čtyřmi lidmi, každý na jedné světové straně.
Well, apparently, some guy with a tattoo of a maze with four little people at each of the compass points grabs my face with his hand.
Očividně, mě nějaký chlap s tetováním bludiště se čtyřmi malými lidmi, každý na jedné straně kompasu… rukou popadne za obličej.
Yeah, some guy with a million dollars pulled some strings,
Jo, nějaký chlápek s miliony dolarů zatahal za provázky
It's inexcusable, they just throw up a Macguffin, some guy with, what, zero convictions?
Je to neomluvitelné, prostě předhodili někoho jasného, nějakého chlápka s, co, s nula usvědčeními?
hoping some guy with a big cigar might go,"Hey!
potloukal se okolo, doufaje, že nějaký chlap s velkým cigárem řekne"Hej!
But anyone could be some guy with a pipe bomb in the middle of the new York city subway while your kids are going to school.
Ale kdokoli může být třeba nějakej chlápek s podomácku udělanou bombou uprostřed New Yorkský podzemky ve chvíli, kdy jedou tvoje děti do školy.
You aim center of mass and try not to jerk the trigger. and you got some guy with a machete, It feels like you can't catch your breath.
Nepořádek a snažte se trnit trhač. Cítí se, že nemůžete dostat dech a nějaký chlap s mačetou se snaží hříšník.
And dragged her away. and some guy with an accent shot up the car I was taking her to a frat party.
Vezl jsem ji na pařbu a nějaký týpek s přízvukem zastavil auto a odvlekl ji pryč.
And as a former prosecutor, I would be pissed as hell if some guy with an anchor desk
A jako bývalý žalobce bych byl pořádně naštvanej, kdyby nějakej chlápek s moderátorským stolkem
He's playing this really evil heavy music with some guy with this voice and singing in German!
Pouští opravdu ďábelsky tvrdou hudbu s nějakým chlapem s tím hlasem a zpívá v němčině!
Well, she remarried some guy with deep pockets, and they just filed for full custody out of state.
No, ona si po druhé vzala nějakého chlapa s prachama, a prostě podali žádost na plnou péči o děti.
There was probably Some guy with A broken arm.
za tou vrtačkou byl pravděpodobně nějaký chlápek se zlomenou rukou, víte.
she remarried some guy with deep pockets.
ona si po druhé vzala nějakého chlapa s prachama.
Hey, we don't need some guy with a clipboard to tell us what we already knew,
Hej, nepotřebujeme nějakýho chlápka s vodováhou, aby nám řekl, co jsme už věděli
Results: 55, Time: 0.0738

Some guy with in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech