START FROM THE BEGINNING in Czech translation

[stɑːt frɒm ðə bi'giniŋ]
[stɑːt frɒm ðə bi'giniŋ]
začít od začátku
start over
begin at the beginning
start from the very beginning
to startat the beginning
get a fresh start
začni od začátku
start from the beginning
start at the beginning
begin at the beginning
go back to the beginning
start from the top
začněte od začátku
start from the beginning
start at the beginning
začneme od začátku
start fresh
start from the beginning
start at the beginning
we will start over
start from the top
let's start
we will start from scratch
let's start from the start
we will start afresh
začnu od začátku
i will start at the beginning
start from the beginning

Examples of using Start from the beginning in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Slow down and start from the beginning. Okay. Okay.
Dobře, no… Dobře. Zpomalte a začněte od začátku.
Let me start from the beginning.
Let's just start from the beginning.
Start from the beginning. Start again.
Začni od začátku, Bonnie.- 6… Začni znova.
Slow down and start from the beginning.
Zpomalte a začněte od začátku.
Now you gotta start from the beginning.
Teď musíš začít od začátku.
Start from the beginning.
Začneme od začátku.
And start from the beginning. The long version.
A začni od začátku. Dlouhou.
Just start from the beginning.
Prostě začněte od začátku.
If you capsize the game will end and have to start from the beginning.
Pokud jste převrhnout hra skončí a musí začít od začátku.
Okay, l-let's just start from the beginning.
Dobře, tak začneme od začátku.
Start from the beginning. What's this boyfriend's na astronaut mike dexter.
Začni od začátku. Jak se přítel jmenuje? Astronaut Mike Dexter.
And start from the beginning.
A začněte od začátku.
You have three attempts to fail otherwise have to start from the beginning.
Máte tři pokusy selžou jinak musely začít od začátku.
Luk, start from the beginning and tell us the whole story.
Luku, začni od začátku a pověz nám podrobnosti.
Maybe you better start from the beginning.
Radši začněte od začátku.
Do it before the stipulated time or have to start from the beginning.
Udělej to před stanoveným časem nebo muset začít od začátku.
You better start from the beginning. Jesus.
Ježíši. Radši začni od začátku.
Jesus. You better start from the beginning.
Radši začněte od začátku. Ježíš.
Maybe I should start from the beginning.
Asi bych měl začít od začátku.
Results: 168, Time: 0.0802

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech