STEWARD in Czech translation

['stjʊəd]
['stjʊəd]
správce
administrator
manager
warden
caretaker
steward
keeper
controller
janitor
supervisor
custodian
steward
stewart
flight attendant
stevard
steward
flight attendant
purser
majordomus
butler
steward
major-domo
majordomo
správci
warden
controller
administrators
managers
caretakers
trustees
custodians
stewards
rangers
admins
hospodář
landlord
steward
farmer
treasurer
housekeeper
majordomovi
steward
butler
of the household
majordoma
butler
steward
major-domo
správče
warden
butler
keeper
magistrate
steward
palace intendant
intendant
caretaker
opatrovatelem
steward

Examples of using Steward in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Who are you? Your steward.
Tvůj majordomus. -Kdo jsi?
Don't send me back to Sansho the steward! Come out!
Pojď sem! Neposílejte mě zpátky ke správci Sanšovi!
Master Steward, you have filled my garden with savage beasts!
Pane správče, vychoval sis ze své opice divokou bestii!
Not his captain of the guard… Not his steward… and not his wife.
Ani jeho majordomovi, ani jeho kapitánovi stráží, ani jeho manželce.
Were not at Dover yet are we? Steward, sir?
Stevard, pane. Nejsme ještě v Doveru?
Not his captain of the guard, Not his steward.
Ne jeho majordoma, ne jeho kapitána stráží.
The steward says they will tear down the sawmill because it's.
Hospodář povídal, že zbourají pilu.
Arlington Steward died shortly after being admitted to the burn unit… at Riverside Hospital.
Arlington Steward zemřel v nemocnici následkem popálenin.
Ollie is my steward now, as I was Lord Commander Mormont's.
Ollie je teď můj majordomus, jako já býval lorda velitele Mormonta.
Beautiful words, Jack. Steward of civilization"?
Krásně řečeno, Jacku. Správci civilizace?
Master Steward, do you promise us sport?
Pane správče slíbil jste nám hry?
Not his steward, Not his captain of the guard.
Ne jeho majordoma, ne jeho kapitána stráží.
Chief Steward, sir.
Hlavní stevard, pane.
Andrew Steward is a contemporary composer,
Andrew Steward je současný skladatel,
Not his steward… not his captain of the guard… and not his wife.
Ne jeho majordomovi, ne veliteli jeho gardy, ne jeho ženě.
At least until the privy council names you.- Steward of the Heir.
Aspoň dokud tě státní rada nejmenuje opatrovatelem dědice.
Your steward. You want to lead one day?
Chceš velet jednoho dne? Tvůj majordomus.
Steward, why was Lady Ichi dismissed?
Správče, proč byla Ichi vypuzena?
No, my flag steward.
Ne, můj vlajkový stevard.
I was dead in my stateroom for 2 days before the steward found me.
Byla jsem ve své kajutě mrtvá dva dny, než mě steward našel.
Results: 375, Time: 0.0773

Top dictionary queries

English - Czech