SUITS in Czech translation

[suːts]
[suːts]
obleky
suits
outfits
tuxedos
tuxes
vyhovuje
suits
works
's fine
fits
complies
am good
's okay
meets
's convenient
am comfortable
sluší
look good
suits
look
look nice
look great
pretty
are beautiful
handsome
are cute
look so pretty
oblecích
suits
tuxes
se hodí
fits
suits
could use
is suitable
is good
's convenient
matches
's appropriate
's handy
's useful
skafandry
suits
spacesuits
jumpsuits
modular space suits
kostýmy
costumes
suits
wardrobe
outfits
dresses
pantsuits
žaloby
lawsuits
suit
actions
charges
prosecution
indictment
complaint
prosecuting
case
getting sued
kravaťáky
suits
chan
some suit back home
kravaťáků

Examples of using Suits in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You never consort with the suits, unless they consort with you first.
Nikdy se nestýkej s kravaťáky, dokud se nesetkají oni s tebou.
The suits can't be down there that long.
Skafandry nemůžou být tak dlouho venku.
If it got through those suits, that means the antigen's operating on a subatomic level.
Jestli se dostal přes kombinézy, znamená to, že pracuje na subatomové úrovni.
Yeah, well, the suits on the 12th floor are freaking out about this Curtis lunatic.
Ano, kravaťáci ve 12. patře jsou šílení z tohoto šíleného Curtise.
You're more beautiful without make-up. That dress suits you better.
Jsi krásnější nenalíčená a tyhle šaty ti sluší líp než tamty.
They're talking about more Erstwhile sites right across the North, which suits me fine.
Mluví o dalších stanicích Zapomnění na severu, což se mi hodí.
Did you get the suits off the line?
Vzala sis plavky ze šňůry?
Those are theatrical suits and that one is mine.
To jsou divadelní kostýmy a tento je můj.
Let the suits worry about the bigger stuff.
Nech kravaťáky starat se o tu větší věc.
And civil rights suits, they get a lot of attention.
A žaloby o občanských právech, ty přitahují spoustu pozornosti.
So we have these new generation suits with directional accelerant thrusters.
Nové skafandry simulují gravitaci pomocí trysek.
Job? Well, we do have the suits.
Přece máme pracovní kombinézy. Práci?
No surprises when I tell you those dudes over there are the suits.
Asi vás nepřekvapí, když vám řeknu, že támhle ti chlápci jsou kravaťáci.
Which suits me fine. They're talking about more Erstwhile sites right across the North.
Mluví o dalších stanicích Zapomnění na severu, což se mi hodí.
The new uniform suits you, General.
Ta nová uniforma ti sluší, generále.
I haven't seen so many suits since my trial.
Neviděl jsem tolik kravaťáků od mých zkoušek.
Don't listen to the record company suits.
Neposlouchej kravaťáky z nahrávací společnosti.
You guys grab your suits and I will meet you at the pool.
Popadněte své plavky a setkáme se dole u bazénu.
The suits are clumsy at first.
Kostýmy jsou podivné na začátku.
The suits are Russian in design
Skafandry jsou v podstatě ruské
Results: 3168, Time: 0.0899

Top dictionary queries

English - Czech