TERRIBLE THING in Czech translation

['terəbl θiŋ]
['terəbl θiŋ]
strašnou věc
terrible thing
horrible thing
awful thing
wretched thing
evil thing
horrid thing
hrozná věc
terrible thing
horrible thing
awful thing
bad thing
terrible business
horrible business
dreadful thing
awful business
hell of a thing
bloody thing
strašná věc
terrible thing
horrible thing
awful thing
dreadful thing
scary thing
tragic thing
dreadful business
bad shit
příšerná věc
terrible thing
horrible thing
for some awful thing
terrible business
horrible business
strašlivá věc
terrible thing
awful thing
horrible thing
god-awful thing
špatné
bad
wrong
poor
terrible
evil
hrůza
terrible
horror
awful
horrible
terror
bad
nightmare
mess
scary
dreadful
hrozivá věc
horrible thing
terrible thing
něco hroznýho
something terrible
something bad
something awful
something horrible
ohavné věci
unspeakable things
terrible thing
nasty stuff
nasty things
worst things
heinous things
despicable things
dreadful things
otřesná věc
otřesnost

Examples of using Terrible thing in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It would be a terrible thing when love consumes you
Je to hrozivá věc, když tě láska zničí
This is a terrible thing.
Je to hrůza.
The most terrible thing has happened!
Cause frankly, I think lying is a terrible thing to do.
Lhaní je totiž podle mě hrozná věc.
Yuri did a terrible thing.
Yuri udělala strašnou věc.
Tis a terrible thing to die in a workhouse.
Je to příšerná věc, umřít v chudobinci.
So did I do a terrible thing?
Udělal jsem něco hroznýho?
Hope is a terrible thing on the scaffold.
Na popravišti, je naděje hrozivá věc.
It's a terrible thing.
Je to hrůza.
Who was it who said"An army is a terrible thing to waste."?
Kdo to byl, kdo řekl:"Je špatné plýtvat armádou?
A Targaryen alone in the world is a terrible thing.
Osamocený Targaryen je strašlivá věc.
I am so sorry I know that I did a terrible thing to you.
Vím, že jsem ti provedla strašnou věc.
What a terrible thing to say!
Jaké ohavné věci to říkáš!
It's just a terrible thing that happened in my past.
Je to jenom příšerná věc, co se mi stala v minulosti.
That's the wonderful and terrible thing about technology.
To je na technologii ta úžasná a zároveň hrozivá věc.
It's a terrible thing.
Je to strašlivá věc.
Would that be such a terrible thing?
A bylo by to tak špatné?
I know you think that I did a terrible thing.
Vím, že si myslíš, že jsem udělal… něco hroznýho.
I hope you catch the people who did that terrible thing.
Doufám, že ty lidi co spáchali tu strašnou věc chytíte.
A terrible thing happened… like three dogs.
Stala se otřesná věc, tři psi.
Results: 811, Time: 0.0835

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech