THE ACCESSIBILITY in Czech translation

[ðə əkˌsesə'biliti]
[ðə əkˌsesə'biliti]
dostupnost
availability
accessibility
access
available
links
affordability
uptime
přístupnosti
accessibility
access
the ratings limit
přístupnost
accessibility
access
the ratings limit
přístup
access
approach
attitude
clearance

Examples of using The accessibility in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Depending on the accessibility of the dehumidifier, the upgrade process amounts to approximately one day of labour.
V závislosti na dostupnosti odvlhčovače trvá proces upgradu přibližně jeden den práce.
Within the framework of the cohesion policy, the Community can provide cofinancing to improve the accessibility of the island regions.
V rámci politiky soudržnosti může Komise poskytnout spolufinancování na zlepšení dostupnosti ostrovních regionů.
The capital city of Prague supports pro-active municipal districts that are interested in mapping the accessibility of public buildings.
Hlavní město Praha podporuje aktivní městské části, které mají zájem o zmapování přístupnosti veřejných budov.
I quote:'What measures are needed to prevent the aim of reducing emissions from adversely affecting the accessibility, economy and citizens of the ORs?
Cituji:"Jaká opatření je třeba přijmout, aby snížení emisí nemělo negativní vliv na dostupnost, hospodářství a občany nejvzdálenějších regionů?
The use of information technologies in the justice system could make a significant contribution to improving the accessibility and efficiency of Europe's legal
Používání informačních technologií v soudním systému by mohlo významně přispět ke zlepšení dostupnosti a účinnosti evropského právního
In particular, the Council agreed to an additional demand from Parliament of having the variable concerning the accessibility of tourist accommodation for persons with reduced mobility included in the regulation.
Rada zejména souhlasila s dodatečným požadavkem Parlamentu na to, aby do nařízení byla zahrnuta proměnná týkající se dostupnosti turistického ubytování pro osoby s omezenou pohyblivostí.
It is also vital to propose the insertion of a provision imposing an obligation to collect data regarding the accessibility of the tourist infrastructure to persons with reduced mobility.
Důležité je také navrhnout zařazení ustanovení, které by zavádělo povinnost shromažďovat údaje týkající se dostupnosti turistické infrastruktury pro osoby s omezenou pohyblivostí.
CS Madam President, I very much applaud the work of the rapporteur on regulations for improving the accessibility and quality of information on medicines for European patients.
CS Velmi oceňuji práci zpravodaje na pravidlech pro zlepšení dostupnosti a kvality informací o lécích pro evropské pacienty.
Therefore Zoner expressly forfeits any responsibility for the functionality of the components and the accessibility of the services, or for any visible
Zoner se proto jmenovitě zříká veškeré odpovědnosti za funkčnost komponent a dostupnost služeb, stejně
Also the accessibility by car is excellent as QUBIX 4 PRAHA is located next to the Magistrála
Také dostupnost autem je vynikající- QUBIX 4 PRAHA leží vedle Magistrály, vynikající je také
for example, improving the accessibility of the physical environment, both within the institution and outside the institution.
například zlepšení přístupnosti fyzického prostředí jak uvnitř ústavního zařízení, tak mimo něj.
to culture as much as mobility, youth, education and training: the accessibility to these programmes on the part of young nationals of those countries must be facilitated.
oblastem mobility, mládeže, vzdělávání a odborné přípravy: k těmto programům musí mít mladí občané těchto zemí snadnější přístup.
third countries- improving both the accessibility and the visibility of European higher education in the world.
třetími zeměmi- a zlepší dostupnost a zvýší viditelnost evropského vysokého školství ve světě.
the validity, and the accessibility of the information displayed on the website.
platnosti a přístupnosti informací zobrazených na webových stránkách.
but also of the accessibility problems affecting regions with specific natural
také problematiku přístupnosti v regionech se specifickým přírodním či zeměpisným charakterem,
In this respect, it would be useful if we could see an assessment of the accessibility and effectiveness of the loans in question every year,
V tomto směru by bylo vhodné, kdychom měli každoročně k dispozici posouzení dostupnosti a účinnosti předmětných půjček,
Yet improving the accessibility of outermost regions to reduce their isolation,
Zlepšování dostupnosti nejvzdálenějších regionů za účelem snížení jejich izolovanosti
on natural resources, such as the accessibility and quality of water
jako například na dostupnost a kvalitu vody
This Regulation contains the technical specification of individual universal services, the accessibility of Post Offices
Tato vyhláška obsahuje technickou specifikaci jednotlivých základních služeb, dostupnost pošt a poštovních schránek,
lifestyle and the accessibility of health care institutions.
životní styl a dostupnost institucí poskytujících zdravotní péči, je velmi důležité.
Results: 53, Time: 0.0678

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech