THE AUTHORITY in Czech translation

[ðə ɔː'θɒriti]
[ðə ɔː'θɒriti]
pravomoc
authority
power
jurisdiction
competence
remit
competency
purview
oprávnění
permission
authority
clearance
authorization
authorisation
warrant
license
access
licence
entitlement
úřad
office
bureau
authority
department
agency
administration
government
presidency
services
CTU
orgán
organ
authority
body
institution
artiforg
moc
too
much
very
power
so
really
lot
badly
hard
pretty
autoritu
authority
autoritního
authority
pověření
clearance
commission
assignment
authority
authorization
mandate
credential
authorized
behalf
autoritám
authority
zplnomocněn
authorized
the authority
you empowered
fully licensed

Examples of using The authority in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Yes, I have the authority.
Ano, mám pověření.
I don't have the authority.
Já nejsem zplnomocněn.
Looks like The Authority is losing momentum.
Vypadá to, že Úřad ztrácí na síle.
Everybody knows that I'm the coach and I have the authority.
Všichni ví, že já jsem trenér a že tu mám moc.
You do not fall in line with Miss Flanagan or the Authority.
Nebudeš se podřizovat slečně Flanagan nebo Autoritám.
But I can't do it if I don't have the authority.
Ale to se nestane, dokud nebudu mít pověření.
Despite surrendering their head start, The Authority is still in front.
Přes vzdává svůj náskok, Úřad je stále v popředí.
Agreed you have The authority.
Souhlasím, že jsi byl zplnomocněn.
To negotiate a deal, and I will negotiate. Fine, you tell me that you have the authority.
Dobře, řekni mi, že máš pověření vyjednávat, a budeme vyjednávat.
And you, of course. I'm just trying to serve the Authority.
A tobě, samozřejmě. Jen se snažím sloužit autoritám.
Fine, you tell me that you have the authority to negotiate a deal, and I will negotiate.
Dobře, řekni mi, že máš pověření vyjednávat, a budeme vyjednávat.
I'm just trying to serve the authority and you, of course.
A tobě, samozřejmě. Jen se snažím sloužit autoritám.
I also have the authority of the Attorney General!
Jednal jsem z pověření generálního prokurátora!
So nobody in the Authority knows about your relationship?
Takže nikdo z Autorit o vašem vztahu neví?
With the authority invested in me, I declare them to be married.
S mocí ve mně vloženou… stvrzuji vaše manželství.
But the authority was removed after the 12 apostles were killed.
Ale autorita byla odstraněna poté, co bylo zabito 12 apoštolů.
The authority promised to take it all away.
Úřady slíbili všechno odvézt.
I didn't give you the authority to go into my.
Nedal jsem vám pravomoci hrabat se mi.
The authority of all the Member States' regulatory institutions should be coordinated.
Pravomoci regulačních institucí všech členských států by měly být koordinované.
It is expressly forbidden by the Authority to be filmed feeding on a human.
Autority výslovně zakazují, aby se krmení na lidech natáčelo.
Results: 890, Time: 0.0888

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech