AUTHORITY in Czech translation

[ɔː'θɒriti]
[ɔː'θɒriti]
pravomoc
authority
power
jurisdiction
competence
remit
competency
purview
úřad
office
bureau
authority
department
agency
administration
government
presidency
services
CTU
orgán
organ
authority
body
institution
artiforg
oprávnění
permission
authority
clearance
authorization
authorisation
warrant
license
access
licence
entitlement
moc
too
much
very
power
so
really
lot
badly
hard
pretty
autoritám
authority
odborník
expert
specialist
authority
professional
scholar
adept
pověření
clearance
commission
assignment
authority
authorization
mandate
credential
authorized
behalf
autoritativní
authoritative
authoritarian
authority
laidback
autoritní

Examples of using Authority in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We want John Zakian out of the Parking Authority.
chceme dostat Zakiana ze správy parkování.
James Holden may have problems with authority.
James Holden může mít nedostatek respektu k autoritám.
And Authority Figure wins with ease.
A Autoritativní Figura jasně vyhrává.
I need no authority to clean out a nest of traitors.
Nepotřebuji pověření k likvidaci hnízda zrádců.
foremost authority on deaf culture in the country.
především v zemi odborník na neslyšící.
It's at the port authority.
Je u přístavní správy.
And she also has an attitude… hostility and rebellion toward authority.
A taky má selské chování, nevraživost a nerespekt vůči autoritám.
different authority figures?
jiná autoritativní postava?
Joe Tobin filed papers with the court. He revoked your authority to represent them.
Joe Tobin podepsal příslušné dokumenty a tím zrušil vaše pověření zastupovat jeho rodinu.
This is the book. This is the book that you're an authority on, isn't it?
Tohle je ta kniha, na kterou jste odborník, je to tak?
You people aren't with the Housing Authority?
Vy asi nejste z bytové správy?
And you, of course. I'm just trying to serve the Authority.
A tobě, samozřejmě. Jen se snažím sloužit autoritám.
The victims represent some type of authority figure.
Oběti zastupovaly nějaký typ autoritativní postavy.
You know, I sit there talking to these families, the authority on everything.
Sedím tam a povídám si s těmi rodinami, odborník na všechno.
the prophet Elijah, by whose authority are you backed up?
prorok Eliáš, z jakého pověření křtíš?
I'm just trying to serve the authority and you, of course.
A tobě, samozřejmě. Jen se snažím sloužit autoritám.
Egg's our local authority on Lo Pan.
Egg je součástí místní správy Lo Pana.
Uh, specifically the lack of an authority figure.
Uh, hlavně nedostatek autoritativní postavy.
These men are, by definition, incapable of any kind of discipline or authority much less intensive training.
Natož intenzivního výcviku. Tito muži nejsou schopni žádné kázně ani pověření.
Now you're an authority Besides everything else, on snow clearance?
Kromě všeho ostatního, teď jsi odborník na odklízení sněhu,?
Results: 4693, Time: 0.0978

Top dictionary queries

English - Czech