THE LIGHT in Czech translation

[ðə lait]
[ðə lait]
světlo
light
lamp
kontrolka
light
indicator
lamp
control
LED
dealio
svetlo
light
osvětlení
lighting
illumination
the light
lamps
illuminating
streetlights
světýlko
light
sparkplug
světlé
bright
light
blond
pale
fair
white
luminous
hellen
světlá
s ohledem
with regard
in view
given
with respect
considering
in the light
account
mind
with consideration
with reference
záři
glow
light
blaze
shine
radiance
glare
september
brightness
světla
light
lamp
světle
light
lamp
světlu
light
lamp

Examples of using The light in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And then the light came and it spoke to me and protected me.
A potom přišla ta záře a promluvila na mě a ochránila mě.
Between the Light and Dark?
Mezi světlými a temnými?
The light will flash if you have left yourself a message.
Světýlko bude blikat, pokud jste si nechali zprávu.
Prevent water from penetrating the control panel or the light.
Aby se voda dostala do řídícího panelu nebo osvětlení.
Wow, Colleen, you look so beautiful in the light of the swamp gas.
Wav, Coleen. Vypadáš nádherně v záři bahenních plynů.
I mean, like,"156 paces from the light red mailbox, make a left.
Myslím tím, třeba, 156 kroků od světlé červené poštovní schránky, zabočíte doleva.
Where we see the light.
Zarežeme tam, kde uvidíme svetlo.
However, the light emitted by this star remains insufficient.
Avšak záře vycházející z této hvězdy je nedostatečná.
To let the war between the Light and Dark resume.
Nechat válku mezi světlými a tmavými pokračovat.
And sometimes the only way to ward off the darkness… is to shine the light of compassion.
Posvítí světýlko soucitu. A někdy nám na cestu z té temnoty.
There's nothing there in the dark that isn't there in the light.
Nic tu ve tmě není, stejně jako při osvětlení.
God's Sun," the light of the world, the savior of human kind.
Bolo známe ako"Boží syn", svetlo sveta, spasiteľ ľudstva.
Wow, Colleen, you look so beautiful in the light of the swamp gas.
Wav, Coleen. Vypadář nádherně v záři bahenních plynů.
Those copper disks and the light. Later! Later!
Později, později. Tyhle kotouče a světlé.
With the Light.
Se světlými.
One may stare into the light until one becomes the light..
Jeden se může dívat do záře až se září stane.
Because I notice that the light isn't on. I think he actually hung up.
Protože to světýlko už nesvítí.- On asi zavěsil.
There's nothing there in the dark, that's not there in the light.
Nic tu ve tmě není, stejně jako při osvětlení.
Yes, but at least, turn off the light, please.
Ano, alespon vypni svetlo prosim.
I}Those copper discs and the light…{y: l}Oh, the light, the light.
Tyhle kotouče a světlé… Oh, světlé, světlé.
Results: 8604, Time: 0.1029

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech