THE QUESTION OF in Czech translation

[ðə 'kwestʃən ɒv]
[ðə 'kwestʃən ɒv]
otázka
question
matter
issue
otázka rozumění

Examples of using The question of in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Mr President, you also mentioned the question of the Olympic Games in China.
Pane předsedající, zmínil jste se také o otázce Olympijských her v Číně.
The issue therefore goes beyond the question of crucifixes.
Proto jde v této záležitosti o více než o otázku krucifixů.
I could not let go of the question of black holes.
Nemohl jsem pustit z hlavy otázky o černých dírách.
the most burning issue of the day, the question of.
nejpalčivějšímu problému dneška, k otázce.
And there's the question of Mrs. Ayres.
A pak je tu otázka s paní Ayresovou.
The question of delegated acts has dominated the discussion around the financing instrument for development cooperation,
Otázka aktů v přenesené pravomoci převládala v jednáních o finančním nástroji rozvojové spolupráce,
Throughout the history of our show, we have raised the question of what is good,
V historii seriálu jsme vznesli otázku o tom, co je dobré
Concerning the question of imbalances in the global economy
Diskuze o otázkách nerovnováhy v celosvětové ekonomice
The speaker agrees to answer the question of another Member, in accordance with Rule 149(8) of the Rules of Procedure.
Řečník souhlasil s odpovědí na otázku jiného poslance v souladu s čl. 149 odst.
Kosovo has reminded us again that the question of human and minority rights has become an international, European issue.
Kosovo nám znovu připomnělo, že z otázky lidských práv a práv menšin se stal mezinárodní, evropský problém.
The final vote of the United Nations on the question of the Partition of Palestine…"… into an independent Jewish state
Konečné výsledky hlasování Spojených národů o otázce rozdělení Palestiny na nezávislý židovský stát
I can do nothing more than say that the question of methodology in the measurement of possible limit values has been rigorously debated here in Parliament,
Nemůžu udělat nic víc než prohlásit, že o problematice metodologie měření možných mezních hodnot se důkladně diskutovala zde v Parlamentu, v Radě
Such sanctions must go much further than the question of the Olympics, even though the Eastern Bloc countries behaved differently on the occasion of the Moscow Games.
Tyto sankce musí jít mnohem dál než jen k otázce olympiády, přestože se země východního bloku v případě olympiády v Moskvě zachovaly různě.
As regards the question of policy on trade,
Pokud jde o otázku obchodní politiky,
Some Member States have set out positions that mean that the question of migration flows should be held in high estimation.
Některé členské státy svým postojem vyjádřily, že k otázce migračních toků bychom měli mít velký respekt.
In light of this, addressing the question of a new strategy on Russia and Central Asia is unavoidable,
V tomto světle je nevyhnutelné zabývat se otázkou nové strategie zaměřené na Rusko
Firstly, concerning the question of the climate change,
Nejprve k otázce změny klimatu
The final vote of the United Nations on the question of the Partition of Palestine… Into an independent Jewish state
Konečné výsledky hlasování Spojených národů o otázce rozdělení Palestiny na nezávislý židovský stát
In pursuing the question of the enforcer, you're pursuing the question of what it is to be human.
Při pokládání otázek o bitkařích, dojdete k otázkám, co to znamená být člověkem.
As far as the question of reducing costs is concerned,
Pokud jde o otázku snižování nákladů, s potěšením vás mohu informovat,
Results: 72, Time: 0.0667

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech