QUESTION OF TIME in Czech translation

['kwestʃən ɒv taim]
['kwestʃən ɒv taim]
otázka času
matter of time
question of time
otázkou času
matter of time
question of time

Examples of using Question of time in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It's only a question of time.
je to jen otázka času.
It is just a question of time before you get out.
Je to jenom otázka času, kdy se dostaneš ven.
It was just a question of time… before the real Randy exposed himself.
Byla to jen otázka času, kdy se opravdová Randy předvede.
Before she turns up on television. Yeah, but it's only a question of time.
Ano, ale je jen otázkou času, kdy ji uvidíte v televizi.
Yeah, but it's only a question of time before she turns up on television.
Ano, ale je jen otázkou času, kdy ji uvidíte v televizi.
it's just a question of time before someone dies.
Je jenom otázkou času, kdy někdo umře.
It's just a question of time.
Je to jen otázka èasu.
He/she knew that it was question of time before they pursued us.
Věděl sem, že to je jen otázkou času kdy po nás půjdou.
For us it is not a question of time or speed, but a question of the prime necessity that the protection of personal data has absolute priority.
Pro nás to není otázka času či rychlosti, ale nejvyšší nutnosti, aby ochrana osobních údajů byla absolutní prioritou.
that the matter is simply a question of time.
je to pouze otázka času.
Because it's simply a question of time, my friends, until our German films will be viewed around the world.
Neboť už je jen otázkou času, moji přátelé, až budou naše německé filmy, k vidění po celém světě.
now it's only a question of time until the molecule becomes illegal.
máte ji a je jen otázkou času, kdy se stane ilegální.
Naturally, the poor kid imagined that it was only a question of time before he suggested they should feed for life out of the same bucket.
Přirozeně, ubohé dítě si nepředstavovalo, že je jen otázkou času kdy prohlásí, že si společně dosyta užili.
It is now a question of time, we must act fast
Nyní je to otázka času, musíme jednat rychle,
Queen I and Queen II were full-on rock albums and I suppose it was only a question of time before they put some clever melody into it and Sheer Heart Attack was that break-out album.
Alba Queen a Queen II tvořil čistokrevný rock. Asi bylo jen otázkou času, než tam vrazí nějakou mazanou melodii. Album Sheer Heart Attack znamenalo průlom.
take the view that Georgia's return to Russia is just a question of time.
zastávají názor, že návrat Gruzie k Rusku je jen otázkou času.
A question of time.
Otázka času.
Just a question of time.
Je to jen otázka času.
This is only question of time.
Je to jen otázka času.
It was a question of time.
To byla otázka času.
Results: 3480, Time: 0.066

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech